2012, Year of the Black Dragon |
Saturday, December 31, 2011
Thursday, December 29, 2011
Северная Корея приветствует Ким Чен Ына в качестве лидера
NEWSru.com сообщает: Преемник скончавшегося 17 декабря главы КНДР Ким Чен Ира официально объявлен верховным вождем государства, а также руководителем партии и главнокомандующим Корейской народной армии, сообщает "Интерфакс". В четверг в Северной Корее прошел последний день траура по усопшему вождю.
В этот день на центральной площади Пхеньяна собрались сотни тысяч жителей страны. В ходе митинга выступил председатель президиума Верховного народного собрания Ким Йон Нам, который назвал Ким Чен Ына "выдающимся лидером партии, армии и народа КНДР". Он также добавил, что новый глава государства унаследовал от отца "образ мышления и характер руководителя".
С обращением к народу также выступил первый заместитель начальника главного политического управления Корейской народной армии Ким Чжон Гак, который заявил, что "КНДР обладает силами ядерного сдерживания, готовыми дать отпор давлению и шантажу империализма". Сам Ким Чен Ын слово не взял, так же в свое время поступил и его отец во время похорон Ким Ир Сена в 1994 году.
В конце митинга прогремели орудийные залпы и народ почтил тремя минутами молчания память Ким Чен Ира. Одновременно прозвучали гудки на всех локомотивах и кораблях.
Эталон северокорейского "human engineering". Пхеньян, центральная прощадь имени Ким Ир Сена. (с) BBC |
С обращением к народу также выступил первый заместитель начальника главного политического управления Корейской народной армии Ким Чжон Гак, который заявил, что "КНДР обладает силами ядерного сдерживания, готовыми дать отпор давлению и шантажу империализма". Сам Ким Чен Ын слово не взял, так же в свое время поступил и его отец во время похорон Ким Ир Сена в 1994 году.
В конце митинга прогремели орудийные залпы и народ почтил тремя минутами молчания память Ким Чен Ира. Одновременно прозвучали гудки на всех локомотивах и кораблях.
Labels:
Азия,
жизнь и общество,
политика
Location:
Pyongyang, North Korea
Пропагандистская фабрика грез в КНДР
... или "сурковская пропаганда" по северокорейски
Люси Уильямсон / Би-би-си, Сеул
Каждый вечер выпуск новостей в КНДР открывается песней, воспевающей мифические качества лидера нации Ким Чен Ира и священную гору, на которой он якобы родился.
Жители Северной Кореи привыкли к гиперболам государственных СМИ, неустанно твердящих об экономическом гении Ким Чен Ира и его великодушной заботе о благе нации.
После смерти вождя 17 декабря газеты, радио и телевидение КНДР сконцентрировали свое внимание на серии странных природных явлений, произошедших по всей стране: лед на огромном замерзшем озере раскололся; вершина священной горы, где родился Великий Руководитель, осветилась красным сиянием; а на дерево уселась стая сорок, по словам одного из партийных лидеров, "застывших в глубокой скорби".
"Мы не можем просто отмахнуться от этого как от обычного природного явления, – сказал он в интервью государственному телевидению. – Это знак того, что не только люди по всему миру, но и представители животного мира не могут забыть нашего Любимого Руководителя".
Неудивительно, что его портреты – наряду с портретами его отца Ким Ир Сена – украшают большинство вертикальных поверхностей в стране, включая стены квартир простых корейцев, а также сопровождают все выпуски телевизионных новостей.
Наряду с армией северокорейские СМИ – пожалуй, главный государственный институт, ответственный за поддержание власти национального лидера.
Вокруг фигуры Ким Чен Ира, как и вокруг его отца, был выстроен мощный культ личности – сейчас режим в Пхеньяне начал работу над образом преемника, Ким Чен Ына.
Это настоящая пропагандистская фабрика грёз, которая для большинства жителей КНДР является единственным источником информации.
Люси Уильямсон / Би-би-си, Сеул
Каждый вечер выпуск новостей в КНДР открывается песней, воспевающей мифические качества лидера нации Ким Чен Ира и священную гору, на которой он якобы родился.
Жители Северной Кореи привыкли к гиперболам государственных СМИ, неустанно твердящих об экономическом гении Ким Чен Ира и его великодушной заботе о благе нации.
После смерти вождя 17 декабря газеты, радио и телевидение КНДР сконцентрировали свое внимание на серии странных природных явлений, произошедших по всей стране: лед на огромном замерзшем озере раскололся; вершина священной горы, где родился Великий Руководитель, осветилась красным сиянием; а на дерево уселась стая сорок, по словам одного из партийных лидеров, "застывших в глубокой скорби".
"Мы не можем просто отмахнуться от этого как от обычного природного явления, – сказал он в интервью государственному телевидению. – Это знак того, что не только люди по всему миру, но и представители животного мира не могут забыть нашего Любимого Руководителя".
Неудивительно, что его портреты – наряду с портретами его отца Ким Ир Сена – украшают большинство вертикальных поверхностей в стране, включая стены квартир простых корейцев, а также сопровождают все выпуски телевизионных новостей.
Наряду с армией северокорейские СМИ – пожалуй, главный государственный институт, ответственный за поддержание власти национального лидера.
Вокруг фигуры Ким Чен Ира, как и вокруг его отца, был выстроен мощный культ личности – сейчас режим в Пхеньяне начал работу над образом преемника, Ким Чен Ына.
Это настоящая пропагандистская фабрика грёз, которая для большинства жителей КНДР является единственным источником информации.
Labels:
Азия,
жизнь и общество,
политика
Location:
North Korea
Суды в России "разворачивают" иски о нарушениях на выборах в Госдуму
BBC Russian пишет: Лефортовский суд Москвы отказал в иске партии "Яблоко" и не стал отменять итоги выборов депутатов Госдумы на участке 1348, где наблюдатели от партии зафиксировали, как они утверждают, серьезные нарушения и фальсификацию итогового протокола.
Это уже пятая безуспешная попытка "Яблока" отменить результаты голосования на различных участках, где, как считают в партии, у них отнимали голоса в пользу "Единой России".
"По протоколу, выданному наблюдателю, партия "Справедливая Россия" получила 160 голосов, ЛДПР - 115, "Яблоко" - 135, "Единая Россия" - 260, "Правое дело" - 12. Однако на сайте МГИК были опубликованы уже совсем другие цифры: за "Справедливую Россию" - 60 голосов (снижение на 100 голосов), ЛДПР - 50 (снижение на 65 голосов), "Яблоко" - 10 (снижение на 125 голосов), "Правое дело" - 1 (снижение на 11 голосов), "Единая Россия" - 561 (рост на 301 голос)", - сообщается в пресс-релизе партии.
Кроме того, наблюдателем на участке были зафиксированы серьезные нарушения в день голосования - в частности, в ходе подсчета голосов в избирательных урнах были выявлены три пачки аккуратно сложенных бюллетеней за "Единую Россию", что, как утверждает "Яблоко", свидетельствует о вбросе. Представители партии в суде пытались доказать, что все эти обстоятельства не позволяют с достоверностью определить волеизъявление граждан, на основании чего они требовали отмены выборов на участке.
Однако представитель МГИК Дмитрий Реут, выслушав эти аргументы, сказал, что не видит оснований для отмены выборов, потому что никаких нарушений на участке не было. "Непонятно, какие нормы закона нарушены", - цитируют его в пресс-службе "Яблока".
По его словам, сам факт нахождения в урнах для голосования аккуратно сформованных пачек бюллетеней не является нарушением, а наоборот свидетельствует об активном голосовании граждан.
В итоге, судья Елена Жданюк заявила, что не находит оснований для отмены итогов выборов, - даже после того, как член участковой избирательной комиссии от КПРФ Никифоров с правом решающего голоса подтвердил в суде подделку своей подписи на сфальсифицированном протоколе, утверждают в партии "Яблоко".
"Яблоко" обещает в ближайшее время обжаловать решение судьи Жданюк в Мосгорсуде.
Ранее уже несколько московских судов отказали партии в удовлетворении иска. Заявления об отмене итогов выборов на участках, где, по словам представителей "Яблока", были сфальсифицированы протоколы, уже отклонили Нагатинский, Хорошевский, Черемушкинский и Перовский районные суды.
В четверг аналогичное дело рассмотрит Тушинский суд. Как утверждают оппозиционеры, на участке 2827 "Единой России" добавили 145 голосов.
Симоновский райсуд Москвы не принял заявление наблюдателя Дмитрия Черного, следившего за выборами от партии "Яблоко" на участке 1680. Черный обратился в суд от своего имени, не привлекая партийных юристов.
"У меня была мысль обратиться в "Яблоко", - заявляет Черный, - но мне кажется правильным самому дожать дело – все же обжаловать нарушения на выборах должен иметь право каждый гражданин лично, а не только партии".
Однако суд отказаал в рассмотрении жалобы, заявив, что Черный был наблюдателем не на том участке, где прописан, а это якобы противоречит одной из статей гражданско-процессуального кодекса. Сам Черный, голосовавший по открепительному талону, возражает.
По его словам, речь идет о защите избирательных прав и ГПК не накладывает каких-либо территориальных ограничений на рассмотрение таких заявлений. Он обжаловал решение Симоновского райсуда в Московском городском суде, который должен принять решение в течение ближайших 10 дней.
Это уже пятая безуспешная попытка "Яблока" отменить результаты голосования на различных участках, где, как считают в партии, у них отнимали голоса в пользу "Единой России".
"По протоколу, выданному наблюдателю, партия "Справедливая Россия" получила 160 голосов, ЛДПР - 115, "Яблоко" - 135, "Единая Россия" - 260, "Правое дело" - 12. Однако на сайте МГИК были опубликованы уже совсем другие цифры: за "Справедливую Россию" - 60 голосов (снижение на 100 голосов), ЛДПР - 50 (снижение на 65 голосов), "Яблоко" - 10 (снижение на 125 голосов), "Правое дело" - 1 (снижение на 11 голосов), "Единая Россия" - 561 (рост на 301 голос)", - сообщается в пресс-релизе партии.
Кроме того, наблюдателем на участке были зафиксированы серьезные нарушения в день голосования - в частности, в ходе подсчета голосов в избирательных урнах были выявлены три пачки аккуратно сложенных бюллетеней за "Единую Россию", что, как утверждает "Яблоко", свидетельствует о вбросе. Представители партии в суде пытались доказать, что все эти обстоятельства не позволяют с достоверностью определить волеизъявление граждан, на основании чего они требовали отмены выборов на участке.
Однако представитель МГИК Дмитрий Реут, выслушав эти аргументы, сказал, что не видит оснований для отмены выборов, потому что никаких нарушений на участке не было. "Непонятно, какие нормы закона нарушены", - цитируют его в пресс-службе "Яблока".
По его словам, сам факт нахождения в урнах для голосования аккуратно сформованных пачек бюллетеней не является нарушением, а наоборот свидетельствует об активном голосовании граждан.
В итоге, судья Елена Жданюк заявила, что не находит оснований для отмены итогов выборов, - даже после того, как член участковой избирательной комиссии от КПРФ Никифоров с правом решающего голоса подтвердил в суде подделку своей подписи на сфальсифицированном протоколе, утверждают в партии "Яблоко".
"Яблоко" обещает в ближайшее время обжаловать решение судьи Жданюк в Мосгорсуде.
Ранее уже несколько московских судов отказали партии в удовлетворении иска. Заявления об отмене итогов выборов на участках, где, по словам представителей "Яблока", были сфальсифицированы протоколы, уже отклонили Нагатинский, Хорошевский, Черемушкинский и Перовский районные суды.
В четверг аналогичное дело рассмотрит Тушинский суд. Как утверждают оппозиционеры, на участке 2827 "Единой России" добавили 145 голосов.
Симоновский райсуд Москвы не принял заявление наблюдателя Дмитрия Черного, следившего за выборами от партии "Яблоко" на участке 1680. Черный обратился в суд от своего имени, не привлекая партийных юристов.
"У меня была мысль обратиться в "Яблоко", - заявляет Черный, - но мне кажется правильным самому дожать дело – все же обжаловать нарушения на выборах должен иметь право каждый гражданин лично, а не только партии".
Однако суд отказаал в рассмотрении жалобы, заявив, что Черный был наблюдателем не на том участке, где прописан, а это якобы противоречит одной из статей гражданско-процессуального кодекса. Сам Черный, голосовавший по открепительному талону, возражает.
По его словам, речь идет о защите избирательных прав и ГПК не накладывает каких-либо территориальных ограничений на рассмотрение таких заявлений. Он обжаловал решение Симоновского райсуда в Московском городском суде, который должен принять решение в течение ближайших 10 дней.
Labels:
криминал,
политика,
Россия и СНГ
Wednesday, December 28, 2011
Ледибой-стюардессы отправились в первый полет
Первая в мире авиакомпания, нанявшая третий пол в свою команду, тайская PC Air, 24 декабря совершила свой первый полет из Бангкока во Вьентьян, столицу Лаоса.
Ранее компания получила более 100 резюме, из которых выбрала четырех кандидатов-транссексуалов, которые присоединились к остальным членам экипажа.
Согласно приглашению на работу в компанию, получить работу могут тайцы по национальности, имеющие степень бакалавра, умеющие плавать и с отличным знанием тайского и английского языков.
По информации Bangkok Post
Ранее компания получила более 100 резюме, из которых выбрала четырех кандидатов-транссексуалов, которые присоединились к остальным членам экипажа.
Согласно приглашению на работу в компанию, получить работу могут тайцы по национальности, имеющие степень бакалавра, умеющие плавать и с отличным знанием тайского и английского языков.
По информации Bangkok Post
Labels:
жизнь и общество,
Юго-Восточная Азия
Location:
Thailand
Тунисец, с которого началась "арабская весна", назван Человеком года
NEWSru.com пишет: Британская газета The Times объявила Человеком года тунисского уличного торговца Мохаммеда Буазизи, совершившего самосожжение, которое стало сигналом к серии революций и народных восстаний в арабском мире в этом году, сообщает InoPressa.ru.
"Его самоубийство вызвало протесты, которые привели к свержению режима, и послужило поводом для народных восстаний в арабском мире. Конечный исход этих восстаний неочевиден, но своевременность протеста несомненна", - говорится в редакционной статье The Times.
Протесты, которые спровоцировало, если не вдохновило, самосожжение Буазизи, получили название "арабской весны".
Напомним, Мохаммед Буазизи родился в состоятельной семье и мечтал поступить в университет, но семья разорилась, и подростку пришлось с ранних лет помогать родителям, подрабатывая на любых грязных работах. Несмотря на это, он добился своего, заработал на учебу и поступил в университет. Однако, получив заветный диплом инженера, юноша столкнулся с грубой тунисской реальностью: оказалось, что устроиться на работу по специальности без протекции от властей невозможно.
Буазизи, как и многим его сверстникам, пришлось арендовать тележку и заняться торговлей вразнос. Вскоре местные чиновники, взимающие дань со всех мелких бизнесменов, обложили "оброком" и его. Молодой человек платил дань чиновникам-рэкетирам, пока мог. Но денег не хватало, торговец задолжал муниципальным чиновникам, и те просто отняли у него "незаконную" тележку вместе со всем товаром. Он отправился в мэрию, надеясь вызволить назад хотя бы тележку, которая принадлежала не ему, - но чиновники вытолкали молодого человека взашей.
17 декабря 2010 года 26-летний тунисец совершил акт самосожжения. Этот случай положил начало массовым протестам в Тунисе, вылившимся в самые масштабные беспорядки в стране за последние десятилетия. Беспорядки завершились сменой режима в Тунисе, а Буазизи провозгласили тогда новым символом арабского мира.
В октябре 2011 года Буазизи была посметрно присуждена премия имени Андрея Сахарова, учрежденная Европейским парламентом. Кроме него, лауреатами стали другие активисты "арабской весны" - египетский оппозиционер Асмаа Махфуз, ливийский диссидент Ахмед ас-Сануси, а также двое сирийцев - юрист и правозащитница Разан Зейтуне и карикатурист Али Фарзат.
Еще одна активистка "арабской весны" удостоилась Нобелевской премии мира за 2011 год. Это Таваккуль Карман из Йемена, возглавляющая группу под названием "Женщины-журналисты без оков", которая с 2005 года борется за права и свободы в этой стране.
"Его самоубийство вызвало протесты, которые привели к свержению режима, и послужило поводом для народных восстаний в арабском мире. Конечный исход этих восстаний неочевиден, но своевременность протеста несомненна", - говорится в редакционной статье The Times.
Протесты, которые спровоцировало, если не вдохновило, самосожжение Буазизи, получили название "арабской весны".
Напомним, Мохаммед Буазизи родился в состоятельной семье и мечтал поступить в университет, но семья разорилась, и подростку пришлось с ранних лет помогать родителям, подрабатывая на любых грязных работах. Несмотря на это, он добился своего, заработал на учебу и поступил в университет. Однако, получив заветный диплом инженера, юноша столкнулся с грубой тунисской реальностью: оказалось, что устроиться на работу по специальности без протекции от властей невозможно.
Буазизи, как и многим его сверстникам, пришлось арендовать тележку и заняться торговлей вразнос. Вскоре местные чиновники, взимающие дань со всех мелких бизнесменов, обложили "оброком" и его. Молодой человек платил дань чиновникам-рэкетирам, пока мог. Но денег не хватало, торговец задолжал муниципальным чиновникам, и те просто отняли у него "незаконную" тележку вместе со всем товаром. Он отправился в мэрию, надеясь вызволить назад хотя бы тележку, которая принадлежала не ему, - но чиновники вытолкали молодого человека взашей.
17 декабря 2010 года 26-летний тунисец совершил акт самосожжения. Этот случай положил начало массовым протестам в Тунисе, вылившимся в самые масштабные беспорядки в стране за последние десятилетия. Беспорядки завершились сменой режима в Тунисе, а Буазизи провозгласили тогда новым символом арабского мира.
В октябре 2011 года Буазизи была посметрно присуждена премия имени Андрея Сахарова, учрежденная Европейским парламентом. Кроме него, лауреатами стали другие активисты "арабской весны" - египетский оппозиционер Асмаа Махфуз, ливийский диссидент Ахмед ас-Сануси, а также двое сирийцев - юрист и правозащитница Разан Зейтуне и карикатурист Али Фарзат.
Еще одна активистка "арабской весны" удостоилась Нобелевской премии мира за 2011 год. Это Таваккуль Карман из Йемена, возглавляющая группу под названием "Женщины-журналисты без оков", которая с 2005 года борется за права и свободы в этой стране.
Labels:
Африка,
Ближний Восток,
жизнь и общество,
политика
Location:
Tunisia
Monday, December 26, 2011
Волна гражданского недовольства застала РПЦ врасплох
Газета.Ru пишет: Волна гражданского недовольства застала традиционные религии России врасплох.
Православие, ислам, иудаизм и буддизм дружно молчали и в полном замешательстве взирали на происходящее. Еще бы. Все они уютно обосновались под крылышком государства и давно уже отождествили его с нынешней властью. А тут на тебе – народное возмущение.
А как же церковная реституция, обещанные деньги на правильное исламское образование и прочие гарантии благополучного существования? Ведь столько было говорено о симфонии церкви и государства. Ведь как благодарили иудеи власть имущих за то, что больше не обижают. Ведь как только ни величали их буддисты и мусульмане. В Улан-Удэ президента Медведева назвали воплощением Белой Тары (кто не в курсе, это бодхисаттва женского пола), а в Уфе — и вовсе султаном.
Но теперь религиозное начальство молчало, а вот паства молчать не желала. Особенно это было заметно в православной блогосфере. Возмущение фальсификацией выборов проявилось здесь достаточно быстро. Особенно среди молодой образованной публики, а такой в блогосфере большинство. Молодежь поддержали и некоторые клирики. Как ни крути, ложь и лицемерие — большой грех, а не заметить его в действиях властей было сложно. Не молчали и охранители из числа особо ретивых. Некоторые договорились до того, что недовольных надо давить танками. Ложь еще надо доказать, а демократия – очевидное зло, особенно когда она насаждается враждебным Западом. А в этом у истинных православных патриотов не было никаких сомнений.
Наконец затянувшееся молчание прервал и патриарх Кирилл. В патриаршей риторике трудно было найти что-то новое. РПЦ всегда утверждала, что ей надлежит оставаться над партийными распрями, поскольку те разделяют, а церковь, напротив, должна объединять. Вот и сейчас патриарх противопоставил опасные человеческие правды правде Божьей, указав, что первые распространяются посредством интернета. Народ он призвал вредному изобретению не доверять, припугнув для острастки призраком революции, а власти – к сдержанности.
Проблема, однако, в том, что красноречие патриарха на этот раз бьет мимо цели. Революционные страсти страну покуда не разрывают – в ней происходят совсем другие процессы.
Гармония церкви и власти |
А как же церковная реституция, обещанные деньги на правильное исламское образование и прочие гарантии благополучного существования? Ведь столько было говорено о симфонии церкви и государства. Ведь как благодарили иудеи власть имущих за то, что больше не обижают. Ведь как только ни величали их буддисты и мусульмане. В Улан-Удэ президента Медведева назвали воплощением Белой Тары (кто не в курсе, это бодхисаттва женского пола), а в Уфе — и вовсе султаном.
Но теперь религиозное начальство молчало, а вот паства молчать не желала. Особенно это было заметно в православной блогосфере. Возмущение фальсификацией выборов проявилось здесь достаточно быстро. Особенно среди молодой образованной публики, а такой в блогосфере большинство. Молодежь поддержали и некоторые клирики. Как ни крути, ложь и лицемерие — большой грех, а не заметить его в действиях властей было сложно. Не молчали и охранители из числа особо ретивых. Некоторые договорились до того, что недовольных надо давить танками. Ложь еще надо доказать, а демократия – очевидное зло, особенно когда она насаждается враждебным Западом. А в этом у истинных православных патриотов не было никаких сомнений.
Наконец затянувшееся молчание прервал и патриарх Кирилл. В патриаршей риторике трудно было найти что-то новое. РПЦ всегда утверждала, что ей надлежит оставаться над партийными распрями, поскольку те разделяют, а церковь, напротив, должна объединять. Вот и сейчас патриарх противопоставил опасные человеческие правды правде Божьей, указав, что первые распространяются посредством интернета. Народ он призвал вредному изобретению не доверять, припугнув для острастки призраком революции, а власти – к сдержанности.
Проблема, однако, в том, что красноречие патриарха на этот раз бьет мимо цели. Революционные страсти страну покуда не разрывают – в ней происходят совсем другие процессы.
Labels:
жизнь и общество,
политика,
религия,
Россия и СНГ
Главные научные достижения 2011г (журнал Science)
РИА Новости сообщает: Главным научным прорывом 2011 года стало исследование, доказывающее эффективность антиретровирусной терапии для предотвращения распространения вируса иммунодефицита человека, считает редакция журнала Science, которая представила традиционный ежегодный рейтинг наиболее важных научных открытий.
В числе других важнейших достижений ученых в уходящем году журнал назвал успех японской миссии "Хаябуса" по доставке образцов вещества с астероида, новые данные о "следах" неандертальцев в геноме современных людей, исследование структуры белка, ответственного за фотосинтез у растений, обнаружение звезд, практически лишенных тяжелых элементов и ряд других открытий.
Прервать цепь ВИЧ
Антиретровирусная терапия, которую получают люди, зараженные ВИЧ, может принести двойную пользу: она не только сдерживает развитие СПИДа, но и на 96% снижает риск передачи вируса другим людям при гетеросексуальных контактах. Этот факт доказало крупномасштабное исследование HPTN 052, результаты которого были обнародованы в мае 2011 года, а в августе опубликованы в New England Journal of Medicine.
Международный проект HPTN 052 был запущен в 2007 году. В нем участвовали более 1,7 тысячи гетеросексуальных пар из девяти стран - Бразилии, Индии, Таиланда, США, Ботсваны, Кении, Малави, ЮАР и Зимбабве. Один из партнеров в каждой из пар был ВИЧ-положительным.
Половине ВИЧ-положительных пациентов ученые вводили антиретровирусные препараты сразу, другим же - лишь после того, как у них были зафиксированы признаки острого поражения иммунной системы, начала СПИДа. Ученые намеревались проверить гипотезу о том, что антиретровирусные средства, предназначенные для снижения вирусной нагрузки, могут снизить риск заражения. Скептики полагали, что такие препараты не повлияют на концентрацию вируса в физиологических жидкостях, через которые и происходит заражение.
Через четыре года наблюдений ученые зафиксировали, что раннее начало антиретровирусной терапии оказало значительное воздействие на передачу вируса, более того, заражения не произошло почти в 100% случаев.
Эксперты отмечают, что результаты исследования не следует понимать так, что подобная терапия сама по себе сможет остановить эпидемию. Однако в сочетании с другими методами распространение СПИДа можно будет сдержать.
В числе других важнейших достижений ученых в уходящем году журнал назвал успех японской миссии "Хаябуса" по доставке образцов вещества с астероида, новые данные о "следах" неандертальцев в геноме современных людей, исследование структуры белка, ответственного за фотосинтез у растений, обнаружение звезд, практически лишенных тяжелых элементов и ряд других открытий.
Прервать цепь ВИЧ
Антиретровирусная терапия, которую получают люди, зараженные ВИЧ, может принести двойную пользу: она не только сдерживает развитие СПИДа, но и на 96% снижает риск передачи вируса другим людям при гетеросексуальных контактах. Этот факт доказало крупномасштабное исследование HPTN 052, результаты которого были обнародованы в мае 2011 года, а в августе опубликованы в New England Journal of Medicine.
Международный проект HPTN 052 был запущен в 2007 году. В нем участвовали более 1,7 тысячи гетеросексуальных пар из девяти стран - Бразилии, Индии, Таиланда, США, Ботсваны, Кении, Малави, ЮАР и Зимбабве. Один из партнеров в каждой из пар был ВИЧ-положительным.
Половине ВИЧ-положительных пациентов ученые вводили антиретровирусные препараты сразу, другим же - лишь после того, как у них были зафиксированы признаки острого поражения иммунной системы, начала СПИДа. Ученые намеревались проверить гипотезу о том, что антиретровирусные средства, предназначенные для снижения вирусной нагрузки, могут снизить риск заражения. Скептики полагали, что такие препараты не повлияют на концентрацию вируса в физиологических жидкостях, через которые и происходит заражение.
Через четыре года наблюдений ученые зафиксировали, что раннее начало антиретровирусной терапии оказало значительное воздействие на передачу вируса, более того, заражения не произошло почти в 100% случаев.
Эксперты отмечают, что результаты исследования не следует понимать так, что подобная терапия сама по себе сможет остановить эпидемию. Однако в сочетании с другими методами распространение СПИДа можно будет сдержать.
Labels:
космос,
медицина и здоровье,
наука и техника,
природа
ИноСМИ о митингах в России: Не свержение режима, а участие в политической жизни
Источник - InoPressa: тема дня
В Москве, помешанной на моде, стало модно протестовать: на субботний митинг "За честные выборы" массово вышли "сетевые хомячки" и "офисный планктон", но также анархисты, борцы за права геев, молодые и старые коммунисты. Между тем правительство перешло от паники к мерам, которые "начинают походить на реальные уступки и, что еще поразительнее, на подлинные перемены", пишут западные СМИ.
"Субботняя манифестация недовольных русских привела в волнение всю страну, писала накануне акции итальянская Corriere della Sera, озаглавив материал " Даже русская Пэрис Хилтон выходит митинговать против Путина". На страницах Facebook о намерении принять участие заявили более 45 тыс. человек. Режиссеры, актеры и другие представители мира искусства сняли видео, где они появляются с белыми ленточками (которые Путин на прошлой акции протеста перепутал с презервативами), называют свое имя и приглашают принять участие в манифестации. Блогосфера в брожении, и любой способ кажется подходящим, чтобы убедить людей не оставаться дома: так, организаторы сайта teamo.ru приглашали девушек не упустить возможность встретиться с тысячами молодых, состоятельных и умных мужчин, сообщает журналист со ссылкой на newsru.com.
Это правда, поскольку протестующие - в основном профессионалы и интеллектуалы, живущие в больших городах, в основном в столице и в Санкт-Петербурге, говорится в статье.
"Именно к их мнению Путин и Медведев решили прислушаться, чтобы попытаться избежать нарастания ущерба. Объявление о целой серии мер по ослаблению "управляемой демократии" было положительно встречено Советом Европы, который сказал о "важных шагах по укреплению демократии в России". Эта оценка очень понравилась в Кремле, где всеми способами пытаются восстановить контроль над протестными акциями, направив их в русло, где сейчас стоят на якоре различные "цветные революции" (грузинская, украинская и так далее)", - пишет Фабрицио Драгосей.
Как и Ксения Собчак, которая еще недавно, после войны с Грузией, появлялась в футболке с портретом Путина и надписью "Любимый премьер", многие другие знаменитости решили перейти на другой фронт. "Площадь превращается в место, где следует быть", - заключает автор статьи.
Алексей Навальный, © Антон Тушин/Ridus.ru |
"Субботняя манифестация недовольных русских привела в волнение всю страну, писала накануне акции итальянская Corriere della Sera, озаглавив материал " Даже русская Пэрис Хилтон выходит митинговать против Путина". На страницах Facebook о намерении принять участие заявили более 45 тыс. человек. Режиссеры, актеры и другие представители мира искусства сняли видео, где они появляются с белыми ленточками (которые Путин на прошлой акции протеста перепутал с презервативами), называют свое имя и приглашают принять участие в манифестации. Блогосфера в брожении, и любой способ кажется подходящим, чтобы убедить людей не оставаться дома: так, организаторы сайта teamo.ru приглашали девушек не упустить возможность встретиться с тысячами молодых, состоятельных и умных мужчин, сообщает журналист со ссылкой на newsru.com.
Это правда, поскольку протестующие - в основном профессионалы и интеллектуалы, живущие в больших городах, в основном в столице и в Санкт-Петербурге, говорится в статье.
"Именно к их мнению Путин и Медведев решили прислушаться, чтобы попытаться избежать нарастания ущерба. Объявление о целой серии мер по ослаблению "управляемой демократии" было положительно встречено Советом Европы, который сказал о "важных шагах по укреплению демократии в России". Эта оценка очень понравилась в Кремле, где всеми способами пытаются восстановить контроль над протестными акциями, направив их в русло, где сейчас стоят на якоре различные "цветные революции" (грузинская, украинская и так далее)", - пишет Фабрицио Драгосей.
Как и Ксения Собчак, которая еще недавно, после войны с Грузией, появлялась в футболке с портретом Путина и надписью "Любимый премьер", многие другие знаменитости решили перейти на другой фронт. "Площадь превращается в место, где следует быть", - заключает автор статьи.
Labels:
жизнь и общество,
политика,
Россия и СНГ
Sunday, December 25, 2011
Террористические организации теряют финансовую поддержку
Ксения Светлова для bbcrussian.com, Израиль
Нелегко в эти дни приходится экстремистским организациям, которые нуждаются в немалом бюджете для финансирования своей деятельности, поскольку любая подрывная акция требует прочной экономической базы.
Кроме фанатичной убежденности в том, что цель оправдывает любые средства, экстремисту необходима инфраструктура поддержки, средства для приобретения взрывчатки, укрытие, автомобиль, оружие, фальшивые документы и так далее.
Во времена второй палестинской интифады израильские спецслужбы подсчитали, что пояс смертника стоит около 700 шекелей (150-170 долларов), запуск ракеты "Касам" также обходится в несколько сот шекелей. Мега-теракт - такой, как 11 сентября 2011 года в США - может обойтись в сотни тысяч долларов.
Мировой финансовый кризис совпал с "арабской весной" и существенными геополитическими переменами на Ближнем Востоке. Очень немногие из экстремистских организаций способны зарабатывать на жизнь, или, если точнее, на смерть, самостоятельно. В Израиле писали о том, что "Аль-Каида" в Северной Африке подрабатывает, похищая людей и торгуя заложниками, а ливанская "Хезболла" зарабатывает часть средств продажей наркотиков.
Однако, как правило, бюджет радикальных группировок складывается в основном из частных или государственных пожертвований. Так, "Хезболла" до недавнего времени получала солидные пожертвования от бизнесменов ливанского происхождения, живущих в Африке и Южной Америке, а также в США.
Немалую помощь радикальным группировкам оказывают и государства. В бюджете Ирана, например, прописана статья, направленная на поддержку "Хезболлы", ХАМАСа и "Исламского джихада". Но что делать, если денежный поток внезапно иссыхает, а затем полностью прекращается?
Нелегко в эти дни приходится экстремистским организациям, которые нуждаются в немалом бюджете для финансирования своей деятельности, поскольку любая подрывная акция требует прочной экономической базы.
Кроме фанатичной убежденности в том, что цель оправдывает любые средства, экстремисту необходима инфраструктура поддержки, средства для приобретения взрывчатки, укрытие, автомобиль, оружие, фальшивые документы и так далее.
Во времена второй палестинской интифады израильские спецслужбы подсчитали, что пояс смертника стоит около 700 шекелей (150-170 долларов), запуск ракеты "Касам" также обходится в несколько сот шекелей. Мега-теракт - такой, как 11 сентября 2011 года в США - может обойтись в сотни тысяч долларов.
Мировой финансовый кризис совпал с "арабской весной" и существенными геополитическими переменами на Ближнем Востоке. Очень немногие из экстремистских организаций способны зарабатывать на жизнь, или, если точнее, на смерть, самостоятельно. В Израиле писали о том, что "Аль-Каида" в Северной Африке подрабатывает, похищая людей и торгуя заложниками, а ливанская "Хезболла" зарабатывает часть средств продажей наркотиков.
Однако, как правило, бюджет радикальных группировок складывается в основном из частных или государственных пожертвований. Так, "Хезболла" до недавнего времени получала солидные пожертвования от бизнесменов ливанского происхождения, живущих в Африке и Южной Америке, а также в США.
Немалую помощь радикальным группировкам оказывают и государства. В бюджете Ирана, например, прописана статья, направленная на поддержку "Хезболлы", ХАМАСа и "Исламского джихада". Но что делать, если денежный поток внезапно иссыхает, а затем полностью прекращается?
Labels:
Ближний Восток,
война и конфликты,
криминал,
религия
Saturday, December 24, 2011
В Москве прошел рекордный митинг протеста на проспекте Сахарова
24 декабря в Москве на проспекте академика Сахарова состоялся санкционированный митинг под лозунгом "За честные выборы". По разным оценкам, акция собрала от 30 до 120 тысяч человек. "Эхо Москвы" со ссылкой на источник в правоохранительных органах утверждает, что на проспект Сахарова пришли 80 тыс. человек. Похожие оценки дают люди, которые вели подсчет у металлоискателей, через которые пропускали каждого митингующего.
Среди выступавших - Владимир Рыжков, Ольга Романова, Василий Уткин, Борис Акунин, Артемий Троицкий, Леонид Парфенов (видео), Дмитрий Быков, Алексей Кортнев, Борис Немцов, Сергей Удальцов (видео), Илья Пономарев, Гарри Каспаров, Владимир Ермолаев, Алексей Навальный, Вася Обломов, Виктор Шендерович, Ксения Собчак, Илья Яшин, Константин Косякин, Григорий Явлинский, Евгения Чирикова, Алексей Кудрин, Михаил Касьянов, Григорий Мелконьянц, Юрий Шевчук (видео), Владимир Познер (видео).
Митинг прошел без крупных инцидентов, интонация сменялась от "За честные выборы" к "Долой Путина" под конец.
В конце митинга один из его организаторов Владимир Рыжков огласил проект резолюции митинга, состоящей из 7 пунктов, каждый из которых собравшиеся подтверждали хором.
1. Немедленно освободить всех политзаключенных и неправомерно осужденных.
2. Отменить итоги фальсифицированных выборов.
3. Отправить в отставку Чурова, провести расследование его деятельности, расследовать все факты нарушений на выборах и добиться наказания виновных.
4. Зарегистрировать все оппозиционные партии и провести изменения избирательного законодательства не позднее февраля 2012 года.
5. Провести новые открытые и честные выборы.
Эти 5 пунктов уже вошли в резолюцию митинга на Болотной. Следующие 2 добавлены непосредственно на этом митинге.
6. Создать Московское объединение избирателей для расследования нарушений на выборах.
7. Обратиться ко всем гражданам России с призывом не отдавать ни одного голоса Владимиру Путину на выборах 4 марта.
- Хроника митинга с видеофрагментами выступлений - на NEWSru
- Поминутная хронология и итоги митинга - на BBC Russian
- Обширный фотообзор митинга - на сайте Ридус
© Илья Варламов/Ridus.ru |
Митинг прошел без крупных инцидентов, интонация сменялась от "За честные выборы" к "Долой Путина" под конец.
В конце митинга один из его организаторов Владимир Рыжков огласил проект резолюции митинга, состоящей из 7 пунктов, каждый из которых собравшиеся подтверждали хором.
1. Немедленно освободить всех политзаключенных и неправомерно осужденных.
2. Отменить итоги фальсифицированных выборов.
3. Отправить в отставку Чурова, провести расследование его деятельности, расследовать все факты нарушений на выборах и добиться наказания виновных.
4. Зарегистрировать все оппозиционные партии и провести изменения избирательного законодательства не позднее февраля 2012 года.
5. Провести новые открытые и честные выборы.
Эти 5 пунктов уже вошли в резолюцию митинга на Болотной. Следующие 2 добавлены непосредственно на этом митинге.
6. Создать Московское объединение избирателей для расследования нарушений на выборах.
7. Обратиться ко всем гражданам России с призывом не отдавать ни одного голоса Владимиру Путину на выборах 4 марта.
Labels:
жизнь и общество,
политика,
Россия и СНГ
Location:
Moscow, Russia
Friday, December 23, 2011
Пранкеры добрались до "волшебника" Чурова, главы ЦИКа
Один из пользователей Интернет-портала "Пранк.ру" дозвонился до председателя ЦИК РФ Владимира Чурова, и, представившись помощником президента страны Аркадием Дворковичем, сообщил главе избиркома печальную новость: его решили отправить в отставку.
Labels:
политика,
Россия и СНГ
Thursday, December 22, 2011
Зимнее солнцестояние - сегодня началась зима!
Сегодня утром в 5:30 по UTC в северном полушарии Земли наступило зимнее солнцестояние (winter solstice) - самый короткий день в году и начало астрономической зимы. Во время зимнего солнцестояния Солнце опускается ниже всего к горизонту. В течение нескольких дней это состояние будет почти неизменным, а затем Солнце начнет уверенное движение вверх.
Во всем мире, интерпретация этого события была различной в разных культурах и в разное время. Один из праздников, в основе которого лежит зимнее солнцестояние - Рождество. Всего же существуют десятки праздников, отмечаемых во время зимного солнцестояния - см. "Рождество, Ялда и все-все-все...".
Во всем мире, интерпретация этого события была различной в разных культурах и в разное время. Один из праздников, в основе которого лежит зимнее солнцестояние - Рождество. Всего же существуют десятки праздников, отмечаемых во время зимного солнцестояния - см. "Рождество, Ялда и все-все-все...".
Стоунхендж, восход самого короткого дня в году, 22 декабря 2011г |
Полярный медвежонок расслаблен под заботой людей
Рожденный в ноябре в заповеднике Scandinavian Wildlife Park в Дании, медвежонок Сику (Siku) получил новых родителей.
Вместо матери-медведицы, у которой не хватило молока для малыша, его воспитывают сотрудники заповедника.
Это потом он вырастет и станет страшным и грозным зверем, а пока... :)
Вместо матери-медведицы, у которой не хватило молока для малыша, его воспитывают сотрудники заповедника.
Это потом он вырастет и станет страшным и грозным зверем, а пока... :)
Массовая истерия скорби в Северной Корее о Ким Чен Ире
Кадры с государственного телеканала Korean Central News Agency (KCNA).
Labels:
Азия,
жизнь и общество,
политика
Location:
North Korea
Самые популярные ролики на YouTube в 2011г
Это плейлист, видеоклипы воспроизводятся один за другим. Внизу есть кнопки показа плейлиста и перемотки (Next).
Десятка роликов представляет собой вирусные парадоксы - далеко не все очевидно имели шансы набрать такую популярность. Но что есть, то есть:
Десятка роликов представляет собой вирусные парадоксы - далеко не все очевидно имели шансы набрать такую популярность. Но что есть, то есть:
Most Viewed YouTube Videos of 2011
- Rebecca Black - Friday
- Ultimate Dog Tease
- Jack Sparrow (feat. Michael Bolton)
- Talking Twin Babies - PART 2
- Nyan Cat
- Look At Me Now - Chris Brown ft. Lil Wayne, Busta Rhymes
- The Creep (feat. Nicki Minaj & John Waters)
- Maria Aragon - Born This Way (Cover)
- The Force: Volkswagen Commercial
- Cat mom hugs baby kitten
Labels:
сеть-софт-хард,
фильмы-музыка-фото
Wednesday, December 21, 2011
Потерянные дети Будды / Buddha's Lost Children (Таиланд, д/ф, 2006)
Режиссер: Mark Verkerk
В ролях: Phra Khru Bah Neua Chai Kositto, Khun Ead and Pan Sean
Доп. инфо: IMDB, www
Скачать: фильм доступен на РуТрекере
Описание: Золотой Треугольник находится на стыке трех границ: Бирмы, Таиланда и Лаоса. Этот регион долгие годы имел печальную славу центра производства и торговли опиумом, и ситуацию в нем контролировали не правительства, а наркобароны. Благодаря усилиям властей и международных организаций ситуация постепенно нормализуется, но многолетнее засилье опиума привело к тому, что обитающие здесь горные народности оказались в нищете и изоляции. Именно здесь, в Золотом Треугольнике, находится Монастырь Золотой Лошади - резиденция одного из последних странствующих монахов, Его Святейшества Кру Ба Ныа Чай Коситто. Последние 15 лет Кру Ба посвящает себя заботе о местных жителях, и в особенности об осиротевших и брошенных детях. Снимавшийся в течение года фильм Марка Веркерка рассказывает о трудной и опасной работе Кру Ба в этом до сих пор неспокойном регионе. //Cybervlad
Съемочная группа из Нидерландов во главе с Марком Веркерком не зря провела в Таиланде год. Полнометражный документальный фильм "Потерянные дети Будды" - очень насыщенный, многогранный, яркий, эмоциональный. Он затрагивает много вопросов и показывает самые разные вещи, следуя за жизнью воспитанников и их наставника. Кстати, монах Кру Ба, также известный как Tiger Monk - в прошлом боец Муай Тай, свой опыт он применяет и сейчас. А еще это очень позитивный фильм. В общем, крайне рекомендуется.
В ролях: Phra Khru Bah Neua Chai Kositto, Khun Ead and Pan Sean
Доп. инфо: IMDB, www
Скачать: фильм доступен на РуТрекере
Описание: Золотой Треугольник находится на стыке трех границ: Бирмы, Таиланда и Лаоса. Этот регион долгие годы имел печальную славу центра производства и торговли опиумом, и ситуацию в нем контролировали не правительства, а наркобароны. Благодаря усилиям властей и международных организаций ситуация постепенно нормализуется, но многолетнее засилье опиума привело к тому, что обитающие здесь горные народности оказались в нищете и изоляции. Именно здесь, в Золотом Треугольнике, находится Монастырь Золотой Лошади - резиденция одного из последних странствующих монахов, Его Святейшества Кру Ба Ныа Чай Коситто. Последние 15 лет Кру Ба посвящает себя заботе о местных жителях, и в особенности об осиротевших и брошенных детях. Снимавшийся в течение года фильм Марка Веркерка рассказывает о трудной и опасной работе Кру Ба в этом до сих пор неспокойном регионе. //Cybervlad
"Закрой глаза - и ты увидишь Солнце"
Съемочная группа из Нидерландов во главе с Марком Веркерком не зря провела в Таиланде год. Полнометражный документальный фильм "Потерянные дети Будды" - очень насыщенный, многогранный, яркий, эмоциональный. Он затрагивает много вопросов и показывает самые разные вещи, следуя за жизнью воспитанников и их наставника. Кстати, монах Кру Ба, также известный как Tiger Monk - в прошлом боец Муай Тай, свой опыт он применяет и сейчас. А еще это очень позитивный фильм. В общем, крайне рекомендуется.
Location:
Chiang Rai, Thailand
Tuesday, December 20, 2011
Северная Корея: загадка с невеселыми ответами
Источник - InoPressa: тема дня
Редкое событие так дестабилизирует недемократические режимы, как смерть верховного лидера. Уход Ким Чен Ира вовсе не означает, что жителям Северной Кореи предстоят перемены к лучшему. Планы Обамы относительно продовольственной помощи Пхеньяну и возобновления переговоров поставлены под вопрос. О юном преемнике диктатора ничего не известно. Турбулентность в регионе гарантирована, пишут СМИ.
Для разведок стран Запада и их азиатских союзников смерть северокорейского диктатора Ким Чен Ира стала полной неожиданностью, признает The New York Times. Их не насторожил ни "панический перезвон" между чиновниками, ни скопление войск вокруг пресловутого бронепоезда. Закрытость Северной Кореи и в будущем серьезно осложнит расчеты, которые, как и прежде, будут во многом строиться на догадках, пишет издание.
Этот общественный строй черпает силы в своей непрозрачности, указывают эксперты, тем не менее пытаясь предугадать развитие событий в Северной Корее. "Плохой сценарий таков, - говорит бывший советник Барака Обамы по Азии Джеффри Бейдер: - плавный переходный период, народ продолжает голодать, а они продолжают разрабатывать ядерное оружие. Еще хуже переходный период в условиях нестабильности, когда никто ни за что не отвечает, а органы управления их ядерной программой становятся еще менее прозрачными".
Еще в минувшую пятницу администрация Обамы планировала объявить о новом пакете продовольственной помощи Пхеньяну и продвинуться к возобновлению переговоров о северокорейской ядерной программе, отмечает в блоге на сайте Foreign Policy журналист Джош Рогин. Но смерть Ким Чен Ира разрушила план США, поставив перед администрацией новый комплекс проблем.
Редкое событие так дестабилизирует недемократические режимы, как смерть верховного лидера. Уход Ким Чен Ира вовсе не означает, что жителям Северной Кореи предстоят перемены к лучшему. Планы Обамы относительно продовольственной помощи Пхеньяну и возобновления переговоров поставлены под вопрос. О юном преемнике диктатора ничего не известно. Турбулентность в регионе гарантирована, пишут СМИ.
Справа - Ким Чжон Ын (Kim Jong Un) |
Этот общественный строй черпает силы в своей непрозрачности, указывают эксперты, тем не менее пытаясь предугадать развитие событий в Северной Корее. "Плохой сценарий таков, - говорит бывший советник Барака Обамы по Азии Джеффри Бейдер: - плавный переходный период, народ продолжает голодать, а они продолжают разрабатывать ядерное оружие. Еще хуже переходный период в условиях нестабильности, когда никто ни за что не отвечает, а органы управления их ядерной программой становятся еще менее прозрачными".
Еще в минувшую пятницу администрация Обамы планировала объявить о новом пакете продовольственной помощи Пхеньяну и продвинуться к возобновлению переговоров о северокорейской ядерной программе, отмечает в блоге на сайте Foreign Policy журналист Джош Рогин. Но смерть Ким Чен Ира разрушила план США, поставив перед администрацией новый комплекс проблем.
Labels:
Азия,
жизнь и общество,
политика
Location:
North Korea
Тюрьмы Руанды на энергии какашек
Чтобы уменьшить стоимость энергии и сохранить леса Руанды, в 14 тюрьмах страны введено сжигание биогаза, теперь они на 75% обеспечены энергией от отходов своих же обитателей. Сжигателям нужна лишь одна вещь - регулярная поставка отходов и тюрьмы - отличный кандидат.
Около 8000 заключенных содержатся в тюрьме Nsinda, в 60км от столицы, Кигали. Большая часть - за участие в геноциде 1994г. Под охраной они работают на окружающих полях, выращивая бобы, маис, бананы и маниоку - большая часть которых оказывается на двух больших кухнях тюрьмы.
Одна из кухонь снабжается энергией голубого топлива от сжигания биогаза. Некоторые из заключенных ранее работали инженерами - совместно с Институтом Технологий Кигали они соорудили установку по производству биогаза.
Биогаз производится из комбинации человеческих отходов из 24 туалетов тюрьмы с коровьим навозом с фермы при тюрьме и водой. Диета заключенных недостаточно богата, чтобы производить качественный газ, но коктейль из человеческих и животных отходов обеспечивает высочайшее качество.
Газ хранится в 12 специальных контейнерах, каждый из которых вмещает 100 кубометров. Заключенные самостоятельно обслуживают хранилища.
Кухня на обычных дровах заполнена едким дымом, в то время как соседняя кухня на биогазе не имеет ни дыма, ни запаха. В 2013г планируется полностью отказаться от дров и перейти на биогаз.
Биогаз дает 75% энергии, необходимой тюрьме Nsinda. Это привело к 85% уменьшению стоимости затрат на энергию.
Около 8000 заключенных содержатся в тюрьме Nsinda, в 60км от столицы, Кигали. Большая часть - за участие в геноциде 1994г. Под охраной они работают на окружающих полях, выращивая бобы, маис, бананы и маниоку - большая часть которых оказывается на двух больших кухнях тюрьмы.
Одна из кухонь снабжается энергией голубого топлива от сжигания биогаза. Некоторые из заключенных ранее работали инженерами - совместно с Институтом Технологий Кигали они соорудили установку по производству биогаза.
Биогаз производится из комбинации человеческих отходов из 24 туалетов тюрьмы с коровьим навозом с фермы при тюрьме и водой. Диета заключенных недостаточно богата, чтобы производить качественный газ, но коктейль из человеческих и животных отходов обеспечивает высочайшее качество.
Газ хранится в 12 специальных контейнерах, каждый из которых вмещает 100 кубометров. Заключенные самостоятельно обслуживают хранилища.
Кухня на обычных дровах заполнена едким дымом, в то время как соседняя кухня на биогазе не имеет ни дыма, ни запаха. В 2013г планируется полностью отказаться от дров и перейти на биогаз.
Биогаз дает 75% энергии, необходимой тюрьме Nsinda. Это привело к 85% уменьшению стоимости затрат на энергию.
По материалам BBC - Rwanda's poo-powered prisons
Labels:
Африка,
криминал,
наука и техника,
природа
Location:
Rwanda
Monday, December 19, 2011
Ким Чен Ир: жизнь по идеям чучхе
BBC Russian пишет: Лидер КНДР Ким Чен Ир возглавлял один из самых закрытых режимов в мире и был единственным на планете коммунистическим лидером, власть к которому перешла по наследству.
Ким Чен Ира критиковали за вопиющие нарушения прав человека, за то, что он угрожал стабильности региона своей ядерной программой и испытаниями ракет большого радиуса действия.
В июле 1994 года, когда он унаследовал власть от своего отца Ким Ир Сена, о нем было мало что известно, он редко появлялся на людях.
В декабре 2011-го, после его смерти в возрасте 69 лет, о Ким Чен Ире известно несколько больше.
Вино и женщины
В южнокорейских СМИ о нем говорили как о тщеславном плейбое, который делал себе неортодоксальные прически и носил ботинки на платформе, чтобы казаться выше ростом. Высказывалось мнение, что в 1987 году он лично приказал сбить южнокорейский авиалайнер.
По другим сведениям, Ким Чен Ир был не так примитивен, как казалось его южнокорейским соседям. Правда, он действительно имел слабость к хорошей еде и выпивке.
Российский дипломат Константин Пуликовский, сопровождавший Ким Чен Ира в поездке по России, вспоминает, что северокорейскому лидеру ежедневно к поезду доставлялись самолетом свежие омары, которых он ел серебряными палочками.
Вдвоем они запивали омаров шампанским, часто в компании очаровательных женщин. В ходе переговоров с южнокорейским лидером в 2000 году Ким Чен Ир, как говорят, выпил не менее 10 бокалов вина. Кроме того, у него была слабость к коньяку "Хеннесси".
Люди, лично общавшиеся с Ким Чен Иром, отмечали его информированность и привычку следить за событиями мировой политики.
Некоторые видели в нем умного манипулятора, который не боялся идти на риск ради укрепления режима. Бывший госсекретарь США Мадлен Олбрайт говорила, что Ким Чен Ир "держал все под контролем".
Ким Чен Ира критиковали за вопиющие нарушения прав человека, за то, что он угрожал стабильности региона своей ядерной программой и испытаниями ракет большого радиуса действия.
В июле 1994 года, когда он унаследовал власть от своего отца Ким Ир Сена, о нем было мало что известно, он редко появлялся на людях.
В декабре 2011-го, после его смерти в возрасте 69 лет, о Ким Чен Ире известно несколько больше.
Вино и женщины
В южнокорейских СМИ о нем говорили как о тщеславном плейбое, который делал себе неортодоксальные прически и носил ботинки на платформе, чтобы казаться выше ростом. Высказывалось мнение, что в 1987 году он лично приказал сбить южнокорейский авиалайнер.
По другим сведениям, Ким Чен Ир был не так примитивен, как казалось его южнокорейским соседям. Правда, он действительно имел слабость к хорошей еде и выпивке.
Российский дипломат Константин Пуликовский, сопровождавший Ким Чен Ира в поездке по России, вспоминает, что северокорейскому лидеру ежедневно к поезду доставлялись самолетом свежие омары, которых он ел серебряными палочками.
Вдвоем они запивали омаров шампанским, часто в компании очаровательных женщин. В ходе переговоров с южнокорейским лидером в 2000 году Ким Чен Ир, как говорят, выпил не менее 10 бокалов вина. Кроме того, у него была слабость к коньяку "Хеннесси".
Люди, лично общавшиеся с Ким Чен Иром, отмечали его информированность и привычку следить за событиями мировой политики.
Некоторые видели в нем умного манипулятора, который не боялся идти на риск ради укрепления режима. Бывший госсекретарь США Мадлен Олбрайт говорила, что Ким Чен Ир "держал все под контролем".
Labels:
Азия,
жизнь и общество,
политика
Location:
North Korea
Скончался лидер Северной Кореи Ким Чен Ир
BBC Russian сообщает: В Северной Корее объявлено о смерти многолетнего лидера этого коммунистического государства Ким Чен Ира. Государственное телевидение КНДР сообщило, что он скончался в возрасте 69 лет.
По всей стране приспущены государственные флаги, многие жители Северной Кореи публично выражают горе на улицах и площадях.
Ким Чен Ир - сын основателя страны, Ким Ир Сена, был не просто главой государства. Как рассказывает корреспондент Би-би-си в Сеуле Люси Уильямсон, государственная пропаганда приравнивала его к полубогу, ему приписывали сверхчеловеческую мудрость, лидерство и военное мастерство.
Сейчас тело Ким Чен Ира помещено в мавзолей Кымсусан в Пхеньяне. Там же в открытом саркофаге покоится и мумифицированное тело его отца, Ким Ир Сена. Будет ли тело Ким Чен Ира также мумифицировано, не сообщается.
Похороны Ким Чен Ира назначены на 28 декабря, национальный траур объявлен до 29 декабря. Как передают государственные СМИ, на время траура в Северной Корее запрещены все развлекательные мероприятия. Представители других государств на похороны допущены не будут. "Страна не сможет принять иностранные делегации, желающие выразить соболезнования", - говорится в официальном сообщении.
Правящая династия
Уже более года считалось, что преемником Ким Чен Ира должен стать его младший сын Ким Чен Ын, которому, судя по всему, еще нет 30 лет. Он же возглавит и похоронную комиссию.
Ким Чен Ын был публично представлен в качестве официального преемника отца лишь немногим более года назад.
Информационное агентство КНДР призвало народ объединиться вокруг молодого Кима.
"Все члены партии, военнослужащие и другие граждане должны верно следовать под руководством товарища Ким Чен Ына и защищать и усиливать единый фронт партии, армии и населения", - говорится в сообщении агентства.
По словам Люси Уильямсон, возможно, что смерть Ким Чен Ира станет самым суровым испытанием на прочность Северной Кореи.
"От переутомления"
Сообщение о смерти Ким Чен Ира, зачитанное по телевидению КНДР, было эмоциональным. Диктор, одетая во все черное, сквозь слезы объявила о том, что Ким Чен Ир скончался в субботу от "физического и умственного переутомления".
Из сообщения северокорейского ТВ следует, что Ким Чен Ир умер в поезде в ходе визита в район за пределами столицы страны, Пхеньяна. Информационное агентство КНДР передает, что у него случился инфаркт.
Ким Чен Ир возглавил КНДР в 1994 году, унаследовав власть от своего отца, Ким Ир Сена.
По всей стране приспущены государственные флаги, многие жители Северной Кореи публично выражают горе на улицах и площадях.
Ким Чен Ир - сын основателя страны, Ким Ир Сена, был не просто главой государства. Как рассказывает корреспондент Би-би-си в Сеуле Люси Уильямсон, государственная пропаганда приравнивала его к полубогу, ему приписывали сверхчеловеческую мудрость, лидерство и военное мастерство.
Сейчас тело Ким Чен Ира помещено в мавзолей Кымсусан в Пхеньяне. Там же в открытом саркофаге покоится и мумифицированное тело его отца, Ким Ир Сена. Будет ли тело Ким Чен Ира также мумифицировано, не сообщается.
Похороны Ким Чен Ира назначены на 28 декабря, национальный траур объявлен до 29 декабря. Как передают государственные СМИ, на время траура в Северной Корее запрещены все развлекательные мероприятия. Представители других государств на похороны допущены не будут. "Страна не сможет принять иностранные делегации, желающие выразить соболезнования", - говорится в официальном сообщении.
Правящая династия
Уже более года считалось, что преемником Ким Чен Ира должен стать его младший сын Ким Чен Ын, которому, судя по всему, еще нет 30 лет. Он же возглавит и похоронную комиссию.
Ким Чен Ын был публично представлен в качестве официального преемника отца лишь немногим более года назад.
Информационное агентство КНДР призвало народ объединиться вокруг молодого Кима.
"Все члены партии, военнослужащие и другие граждане должны верно следовать под руководством товарища Ким Чен Ына и защищать и усиливать единый фронт партии, армии и населения", - говорится в сообщении агентства.
По словам Люси Уильямсон, возможно, что смерть Ким Чен Ира станет самым суровым испытанием на прочность Северной Кореи.
"От переутомления"
Сообщение о смерти Ким Чен Ира, зачитанное по телевидению КНДР, было эмоциональным. Диктор, одетая во все черное, сквозь слезы объявила о том, что Ким Чен Ир скончался в субботу от "физического и умственного переутомления".
Из сообщения северокорейского ТВ следует, что Ким Чен Ир умер в поезде в ходе визита в район за пределами столицы страны, Пхеньяна. Информационное агентство КНДР передает, что у него случился инфаркт.
Ким Чен Ир возглавил КНДР в 1994 году, унаследовав власть от своего отца, Ким Ир Сена.
Labels:
Азия,
жизнь и общество,
политика
Location:
North Korea
Sunday, December 18, 2011
Внезапное ночное наводнение на Филиппинах унесло более 500 жизней
Остров Минданао (Mindanao), Филиппины. Более 12 часов непрерывных проливных дождей, вызванных тропическим штормом Ваши (Washi) переполнили реку и каскады наводнения пошли вниз. В пятницу ночью, когда все спали, уровень воды в реке в районе городов Cagayan de Oro и Iligan резко поднялся, потоки воды сметали машины и постройки. Уровень воды в некоторых местах был более 2 метров и достигал крыш домов, куда выбирались местные жители. Более 500 человек погибли, сотни считаются пропавшими, десятки тысяч находятся во временных лагерях.
Labels:
природа,
происшествия,
Юго-Восточная Азия
Location:
Mindanao, Philippines
Saturday, December 17, 2011
Сибирь. Монамур (Россия, драма, 2011)
Режиссер: Слава Росс
В ролях: Петр Зайченко, Михаил Процько, Сергей Новиков, Лидия Байрашевская, Николай Козак
Доп. инфо: IMDB, Кинопоиск
Скачать: фильм доступен на РуТрекере, etc.
Описание: Сибирь. Поздняя осень. В тайге, в заброшенной деревне живет старик - старовер Иван и его 7-летний внук Лешка. Они ждут отца мальчика, который ушел 2 года назад и не вернулся. Стая бродячих собак пожирает все живое в окрестностях. Мальчик дружит с одной из этих собак, за это старик его часто ругает. Иногда дальний родственник дядя Юра привозит им еду. (Кинопоиск)
Редко смотрю российские фильмы и еще реже досматриваю их до конца. Этот - не только досмотрел, но и время пролетело достаточно незаметно, что определенно кое-что значит. Отчетливо понимаю, что фильм обречен с точки зрения сборов, хотя хочется, чтобы его аудитория была побольше. "Сибирь. Монамур" - не шедевр, да и оценивать его будут диаметрально противоположно, но он не оставляет равнодушным и выделяется на фоне тупых комедий и мутных артхаусных фильмов "для себя".
НИ РАЗУ НЕ РЕЦЕНЗИЯ! СПОЙЛЕРЫ!
Место действия - необозначенная глубокая российская жопа, описанная по устоявшимся канонам - полувымершие деревушки, все разваливается, население влачит жалкое существование, сдабривая его самогоном. Дед - религиозный динозавр, живущий отдельно в глухомани, где ему и место. У деда есть один плюс - он не пьет. Наверное, единственный такой из взрослых в фильме. Вместе с дедом живет пацан - откровенно пропадает. Мальчишке нужна семья, друзья, общение, игры, школа - здесь нет ничего и ничего не светит. От деда толку никакого, лишь молитвы может читать, пацаном совершенно не занимается. В общем, просто живут.
По округе носится стая диких собак, подозрительно породистых и организованных. Собаки красиво бегают, правда почему-то лают на ходу (видимо, зачем-то наложили звук). Один из псов - черно-белый Клык - единственный друг пацана, с которым они отлично ладят. Но осел-дед хочет и от него избавиться.
Где-то неподалеку есть деревня, где живут родственники, там свом тараканы - алкоголь, секс на стороне. Еще есть военчасть, в которой командование находится в стадии полного морального разложения от полного безделия. Есть боевой капитан, трижды раненый в голову, похоже, не бесследно. Где-то какой-то городок, где есть гарем проституток и забегаловка "У Гагика" (в сибирской глухомани), все это крышует некая кавказская крыша. По округе шарятся не то зеки, не то мародеры - или все вместе в одном лице. В общем, сетап фильма разнообразный, чернушный и с сомнительной реалистичностью.
В ролях: Петр Зайченко, Михаил Процько, Сергей Новиков, Лидия Байрашевская, Николай Козак
Доп. инфо: IMDB, Кинопоиск
Скачать: фильм доступен на РуТрекере, etc.
Описание: Сибирь. Поздняя осень. В тайге, в заброшенной деревне живет старик - старовер Иван и его 7-летний внук Лешка. Они ждут отца мальчика, который ушел 2 года назад и не вернулся. Стая бродячих собак пожирает все живое в окрестностях. Мальчик дружит с одной из этих собак, за это старик его часто ругает. Иногда дальний родственник дядя Юра привозит им еду. (Кинопоиск)
Редко смотрю российские фильмы и еще реже досматриваю их до конца. Этот - не только досмотрел, но и время пролетело достаточно незаметно, что определенно кое-что значит. Отчетливо понимаю, что фильм обречен с точки зрения сборов, хотя хочется, чтобы его аудитория была побольше. "Сибирь. Монамур" - не шедевр, да и оценивать его будут диаметрально противоположно, но он не оставляет равнодушным и выделяется на фоне тупых комедий и мутных артхаусных фильмов "для себя".
НИ РАЗУ НЕ РЕЦЕНЗИЯ! СПОЙЛЕРЫ!
Место действия - необозначенная глубокая российская жопа, описанная по устоявшимся канонам - полувымершие деревушки, все разваливается, население влачит жалкое существование, сдабривая его самогоном. Дед - религиозный динозавр, живущий отдельно в глухомани, где ему и место. У деда есть один плюс - он не пьет. Наверное, единственный такой из взрослых в фильме. Вместе с дедом живет пацан - откровенно пропадает. Мальчишке нужна семья, друзья, общение, игры, школа - здесь нет ничего и ничего не светит. От деда толку никакого, лишь молитвы может читать, пацаном совершенно не занимается. В общем, просто живут.
По округе носится стая диких собак, подозрительно породистых и организованных. Собаки красиво бегают, правда почему-то лают на ходу (видимо, зачем-то наложили звук). Один из псов - черно-белый Клык - единственный друг пацана, с которым они отлично ладят. Но осел-дед хочет и от него избавиться.
Где-то неподалеку есть деревня, где живут родственники, там свом тараканы - алкоголь, секс на стороне. Еще есть военчасть, в которой командование находится в стадии полного морального разложения от полного безделия. Есть боевой капитан, трижды раненый в голову, похоже, не бесследно. Где-то какой-то городок, где есть гарем проституток и забегаловка "У Гагика" (в сибирской глухомани), все это крышует некая кавказская крыша. По округе шарятся не то зеки, не то мародеры - или все вместе в одном лице. В общем, сетап фильма разнообразный, чернушный и с сомнительной реалистичностью.
Филиппинские студенты ударили нудизмом во имя природы
NEWSru сообщает: Студенты Университета Филиппин в Маниле устроили массовый забег голыми по территории своей "альма-матер". В акции поучаствовали несколько десятков учащихся мужского пола. Своими действиями они хотят привлечь внимание к проблемам окружающей среды.
На бегунах-нудистах из одежды были только маски, сообщает Reuters. В руках они держали плакаты с экологическими лозунгами. Они обежали вокруг комплекса зданий университета, сопровождаемые приветствиями других студентов и особенно студенток, а по завершении пробега провели импровизированный митинг под "зелеными" лозунгами.
Участники пробега собираются помогать природе не только подобным образом. Они договорились с экологическими активистами помочь очистить 20 водоемов в Маниле, загрязненных отходами.
Традиция выражать в такой форме протест или пропагандировать какие-либо идеи существует в университете Манилы начиная с 1970-х годов. Первый пробег студенты устроили против запрета на показ фильма, который критиковал тогдашние власти архипелага.
PS. Прикольная традиция. :) Два года назад, там же:
На бегунах-нудистах из одежды были только маски, сообщает Reuters. В руках они держали плакаты с экологическими лозунгами. Они обежали вокруг комплекса зданий университета, сопровождаемые приветствиями других студентов и особенно студенток, а по завершении пробега провели импровизированный митинг под "зелеными" лозунгами.
Участники пробега собираются помогать природе не только подобным образом. Они договорились с экологическими активистами помочь очистить 20 водоемов в Маниле, загрязненных отходами.
Традиция выражать в такой форме протест или пропагандировать какие-либо идеи существует в университете Манилы начиная с 1970-х годов. Первый пробег студенты устроили против запрета на показ фильма, который критиковал тогдашние власти архипелага.
PS. Прикольная традиция. :) Два года назад, там же:
Labels:
жизнь и общество,
природа,
Юго-Восточная Азия
Location:
Manila, Philippines
Friday, December 16, 2011
Американские войска покидают Ирак
Джон Симпсон, Би-би-си
На протяжении четырех десятилетий иракцы были, возможно, одними из самых несчастных народов на Земле.
Но сейчас, когда американцы спускают свой флаг и покидают страну, в Ираке многие надеются на то, что удача, может быть, повернется к ним лицом.
То, что происходило с Ираком все эти годы, не может не ужасать.
В 1970-х к власти пришел Саддам Хусейн. В 1980-х страна восемь лет воевала с Ираном, в результате чего погибло около миллиона человек.
В 1990-х после вторжения в Кувейт началась Первая иракская война, а после нее – восстания курдов и шиитов, которые были утоплены в крови.
1990-е годы были отмечены санкциями ООН, которые, так или иначе, затронули всё население, кроме ближайшего окружения самого Саддама.
В 2003 году началось американское вторжение. Оно привело к свержению Саддама Хусейна и началу жестокой гражданской войны, которая не окончилась до сих пор.
Теперь американцы покидают страну, которая озлоблена на оккупантов.
Садр-Сити – огромный, но бедный окраинный район Багдада, населенный преимущественно шиитами. Здесь проклинают американцев, обвиняя их во всех тех невзгодах, которые обрушились на людей после свержения режима Саддама.
И это при том, что именно американские военные инженеры работали не покладая рук, чтобы провести в Садр-Сити водопровод и канализацию.
На протяжении четырех десятилетий иракцы были, возможно, одними из самых несчастных народов на Земле.
Но сейчас, когда американцы спускают свой флаг и покидают страну, в Ираке многие надеются на то, что удача, может быть, повернется к ним лицом.
То, что происходило с Ираком все эти годы, не может не ужасать.
В 1970-х к власти пришел Саддам Хусейн. В 1980-х страна восемь лет воевала с Ираном, в результате чего погибло около миллиона человек.
В 1990-х после вторжения в Кувейт началась Первая иракская война, а после нее – восстания курдов и шиитов, которые были утоплены в крови.
1990-е годы были отмечены санкциями ООН, которые, так или иначе, затронули всё население, кроме ближайшего окружения самого Саддама.
В 2003 году началось американское вторжение. Оно привело к свержению Саддама Хусейна и началу жестокой гражданской войны, которая не окончилась до сих пор.
Теперь американцы покидают страну, которая озлоблена на оккупантов.
Садр-Сити – огромный, но бедный окраинный район Багдада, населенный преимущественно шиитами. Здесь проклинают американцев, обвиняя их во всех тех невзгодах, которые обрушились на людей после свержения режима Саддама.
И это при том, что именно американские военные инженеры работали не покладая рук, чтобы провести в Садр-Сити водопровод и канализацию.
Labels:
Ближний Восток,
война и конфликты,
США и Канада
Location:
Iraq
Thursday, December 15, 2011
Согласно исследованию, только россияне против "арабской весны"
BBC Russian сообщает: Глобальное исследование Би-би-си показало, что Россия - единственная из стран, где большинство опрошенных (43%) негативно отнеслось к ближневосточным революциям. В других государствах большая часть респондентов поддержали "арабскую весну".
Только 31% россиян, участвовавших во всемирном опросе, высказались в поддержку массовых протестов на Ближнем Востоке.
Исследование проводилось по заказу Би-би-си международной социологической службой GlobeScan.
Опрос проводился лицом к лицу или по телефону в период с 3 июля по 16 сентября 2011 года. Всего были опрошены 21558 человек из 22 стран.
Результаты исследования показали, что в среднем по миру 55% опрошенных считают протесты "в основном, положительным" явлением и чуть более четверти (28%) – "в основном, отрицательным". Остальные участники глобального проекта не имели четкой позиции.
Кроме России, Пакистан и Индия также не продемонстрировали большой поддержки "арабской весне". Так, в Пакистане всего 40% респондентов отнеслось к революциям положительно и 35% - отрицательно. В то же время в Индии 41% опрошенных ответили позитивно и 30% - негативно.
Глава GlobeScan Даг Миллер сказал: "Арабская весна" пользуется широкой, но осторожной поддержкой. Результаты исследования показывают, что за пределами стран с устоявшейся демократией в Европе и Северной Америке опасения возможной постреволюционной нестабильности сдерживают положительные оценки – особенно в России, Пакистане и Индии, странах, особо чувствительных к угрозе внутренних беспорядков".
В Европе подавляющее большинство опрошенных положительно отнеслись к "арабской весне". Более трех четвертей опрошенных в Германии (78%) и Франции (76%) считают протесты в основном, положительным явлением - это самые высокие результаты исследования.
Сами египтяне, в целом, положительны (72%) в своих оценках, несмотря на то, что более четверти из числа опрошенных (26%) не согласны с такой позицией.
Две другие африканские страны, участвовавшие в голосовании, - Нигерия и Кения - также показали большинство (65% и 67% соответственно) положительно отнесшихся к "арабской весне" респондентов. Однако в других развивающихся странах позиция населения по отношению к ближневосточным революциям была не столь очевидной.
Неожиданные результаты выявлены в Китае. Здесь наблюдается четкая положительная (50%) оценка революций. Отрицательно отнеслись к протестам только 27% респондентов.
Опрос проводился до падения режима Каддафи в Ливии и нового всплеска народных выступлений в Египте и Сирии.
Страны, в которых проводился опрос: Бразилия, Великобритания, Гана, Германия, Египет, Индия, Индонезия, Испания, Кения, Китай, Мексика, Нигерия, Пакистан, Панама, Перу, Россия, США, Турция, Филиппины, Франция, Чили, Эквадор.
Только 31% россиян, участвовавших во всемирном опросе, высказались в поддержку массовых протестов на Ближнем Востоке.
Исследование проводилось по заказу Би-би-си международной социологической службой GlobeScan.
Опрос проводился лицом к лицу или по телефону в период с 3 июля по 16 сентября 2011 года. Всего были опрошены 21558 человек из 22 стран.
Результаты исследования показали, что в среднем по миру 55% опрошенных считают протесты "в основном, положительным" явлением и чуть более четверти (28%) – "в основном, отрицательным". Остальные участники глобального проекта не имели четкой позиции.
Кроме России, Пакистан и Индия также не продемонстрировали большой поддержки "арабской весне". Так, в Пакистане всего 40% респондентов отнеслось к революциям положительно и 35% - отрицательно. В то же время в Индии 41% опрошенных ответили позитивно и 30% - негативно.
Глава GlobeScan Даг Миллер сказал: "Арабская весна" пользуется широкой, но осторожной поддержкой. Результаты исследования показывают, что за пределами стран с устоявшейся демократией в Европе и Северной Америке опасения возможной постреволюционной нестабильности сдерживают положительные оценки – особенно в России, Пакистане и Индии, странах, особо чувствительных к угрозе внутренних беспорядков".
В Европе подавляющее большинство опрошенных положительно отнеслись к "арабской весне". Более трех четвертей опрошенных в Германии (78%) и Франции (76%) считают протесты в основном, положительным явлением - это самые высокие результаты исследования.
Сами египтяне, в целом, положительны (72%) в своих оценках, несмотря на то, что более четверти из числа опрошенных (26%) не согласны с такой позицией.
Две другие африканские страны, участвовавшие в голосовании, - Нигерия и Кения - также показали большинство (65% и 67% соответственно) положительно отнесшихся к "арабской весне" респондентов. Однако в других развивающихся странах позиция населения по отношению к ближневосточным революциям была не столь очевидной.
Неожиданные результаты выявлены в Китае. Здесь наблюдается четкая положительная (50%) оценка революций. Отрицательно отнеслись к протестам только 27% респондентов.
Опрос проводился до падения режима Каддафи в Ливии и нового всплеска народных выступлений в Египте и Сирии.
Страны, в которых проводился опрос: Бразилия, Великобритания, Гана, Германия, Египет, Индия, Индонезия, Испания, Кения, Китай, Мексика, Нигерия, Пакистан, Панама, Перу, Россия, США, Турция, Филиппины, Франция, Чили, Эквадор.
Labels:
Ближний Восток,
политика,
Россия и СНГ
Тяжело быть панком в глубинке Индонезии
Ачех (Aceh) - провинция Индонезии, занимает северную оконечность острова Суматра. Исторически существует культурное и религиозное разделение между провинцией Ачех и остальной территорией Индонезии. Здесь практикуются более консервативные формы ислама, в отличие от остальной индонезийской территории. После окончания 30-летней гражданской войны за независимость от Индонезии в 2005г имеет статус "особой автономии".
BBC Russian пишет: Десятки юношей и девушек были задержаны в индонезийской провинции Ачех за то, что они "панки" и нарушают общественный порядок. Их содержат в исправительной школе, где заставляют пройти курс "перевоспитания".
Правозащитные организации выразили озабоченность ситуацией после того, как появились фотографии, на которых полицейские состригают у молодых людей их необычные прически, в том числе и ирокезы – гребни из длинных волос в середине обычно бритой наголо головы.
Полиция провинции Ачех утверждает, что не пытается своими действиями нанести молодым людям вред, а наоборот, защищает их.
64 панка, в том числе молодые люди, приехавшие из других регионов - из Джакарты и с острова Бали, - были задержаны в субботу вечером во время концерта.
Представитель полиции провинции Ачех Густав Лео говорит, что к ним поступили жалобы на панков от жителей близлежащих домов, которым не понравилось поведение молодежи, часть из которой, как предполагается, занималась попрошайничеством.
Лео подчеркнул, что полиция ни в чем не обвиняет и не планирует обвинять никого из задержанных. Молодых людей приняли в исправительную школу одного из городков, расположенных неподалеку от столицы провинции Банда-Ачех.
"Они пройдут курс переобучения и в результате их мораль совпадет с моралью других людей, проживающих в провинции Ачех", – сказал полицейский.
Правозащитники, однако, утверждают, что способ, которым молодежь заставляют пройти курс, является унизительным и нарушает права человека. Глава коалиции по правам человека провинции Ачех Эви Нарти Заин уверена, что полиция не должна была прибегать к таким жестким мерам. Она обвиняет полицию в обращении с детьми как с преступниками.
"Они просто самовыражающиеся дети, подростки", – говорит она. "Конечно, в провинции Ачех есть люди, которые жаловались на них, но независимо от этого с [подростками] нельзя было так обращаться. Их обливали холодной водой, а их головы были обриты. Это нарушение прав человека, их унижали".
Однако Густав Лео не согласен. "Мы не арестовывали их, они не совершили какого-либо уголовного преступления, – сказал он. – Это дети Ачеха – мы делаем это для их же блага. Их будущее может оказаться под угрозой. Мы перевоспитываем их, чтобы они не позорили своих родителей".
Полиция Ачеха уже второй раз пытается подавить движение панков в провинции, где большинство населения исповедует ислам и официально действуют законы шариата.
Музыка в стиле панк процветает в провинции Ачех, но лишь подпольно. Большинство местных жителей с подозрением относится к любителям этой музыки. У многих молодых людей необычные прически, соответствущие панк-культуре, но противоречащие религиозным нормам, которым следует большинство населения провинции Ачех.
Ачех является одной из самых набожных мусульманских провинций Индонезии. Наблюдатели говорят, что с течением времени она становится все более консервативной, так как несколько лет назад там стали применять исламские законы.
PS. В СССР когда-то тоже пытались бороться с субкультурой такими же методами (см. фильм Стиляги). Такие же попытки re-education. Естественно, провалившиеся. :)
BBC Russian пишет: Десятки юношей и девушек были задержаны в индонезийской провинции Ачех за то, что они "панки" и нарушают общественный порядок. Их содержат в исправительной школе, где заставляют пройти курс "перевоспитания".
Правозащитные организации выразили озабоченность ситуацией после того, как появились фотографии, на которых полицейские состригают у молодых людей их необычные прически, в том числе и ирокезы – гребни из длинных волос в середине обычно бритой наголо головы.
Полиция провинции Ачех утверждает, что не пытается своими действиями нанести молодым людям вред, а наоборот, защищает их.
64 панка, в том числе молодые люди, приехавшие из других регионов - из Джакарты и с острова Бали, - были задержаны в субботу вечером во время концерта.
Представитель полиции провинции Ачех Густав Лео говорит, что к ним поступили жалобы на панков от жителей близлежащих домов, которым не понравилось поведение молодежи, часть из которой, как предполагается, занималась попрошайничеством.
Лео подчеркнул, что полиция ни в чем не обвиняет и не планирует обвинять никого из задержанных. Молодых людей приняли в исправительную школу одного из городков, расположенных неподалеку от столицы провинции Банда-Ачех.
"Они пройдут курс переобучения и в результате их мораль совпадет с моралью других людей, проживающих в провинции Ачех", – сказал полицейский.
Правозащитники, однако, утверждают, что способ, которым молодежь заставляют пройти курс, является унизительным и нарушает права человека. Глава коалиции по правам человека провинции Ачех Эви Нарти Заин уверена, что полиция не должна была прибегать к таким жестким мерам. Она обвиняет полицию в обращении с детьми как с преступниками.
"Они просто самовыражающиеся дети, подростки", – говорит она. "Конечно, в провинции Ачех есть люди, которые жаловались на них, но независимо от этого с [подростками] нельзя было так обращаться. Их обливали холодной водой, а их головы были обриты. Это нарушение прав человека, их унижали".
Однако Густав Лео не согласен. "Мы не арестовывали их, они не совершили какого-либо уголовного преступления, – сказал он. – Это дети Ачеха – мы делаем это для их же блага. Их будущее может оказаться под угрозой. Мы перевоспитываем их, чтобы они не позорили своих родителей".
Полиция Ачеха уже второй раз пытается подавить движение панков в провинции, где большинство населения исповедует ислам и официально действуют законы шариата.
Музыка в стиле панк процветает в провинции Ачех, но лишь подпольно. Большинство местных жителей с подозрением относится к любителям этой музыки. У многих молодых людей необычные прически, соответствущие панк-культуре, но противоречащие религиозным нормам, которым следует большинство населения провинции Ачех.
Ачех является одной из самых набожных мусульманских провинций Индонезии. Наблюдатели говорят, что с течением времени она становится все более консервативной, так как несколько лет назад там стали применять исламские законы.
PS. В СССР когда-то тоже пытались бороться с субкультурой такими же методами (см. фильм Стиляги). Такие же попытки re-education. Естественно, провалившиеся. :)
Location:
Aceh, Indonesia
Япония до и после землетрясения на Google Street View
NEWSru сообщает: Компания Google, выполняя данное в июле обещание, опубликовала архив интерактивных цифровых снимков северо-восточных регионов Японии, которые были практически сметены с лица земли землетрясением и цунами в марте 2011 года. С помощью предоставленного сервиса интернет-пользователи могут совершить виртуальное путешествие по стране, сравнив разные территории до и после стихийного бедствия, говорится в блоге Google.
Одно из самых мощных за последние десятки лет, землетрясение магнитудой 9,0 произошло в Японии 11 марта. Подземные толчки вызвали цунами - высота волн, обрушившихся на побережье, достигала десяти метров. В результате разгула стихии погибли и пропали без вести более 22 тысяч человек. Землетрясение также привело к аварии на атомной электростанции "Фукусима-1", где прогремели несколько взрывов, повредивших реакторы, и была зафиксирована утечка радиации.
Чтобы оценить масштаб разрушений, при помощи функции Street View картографического сервиса Google Maps можно посмотреть 360-градусные панорамные снимки пострадавшего региона.
Работая над архивом, автомобили Google Street View проехали более 44 тысяч километров, отмечает Google. Они создали снимки 82 городов в пострадавших префектурах - Фукусима, Мияги, Ямагата и других. Совершив виртуальный тур по северо-востоку Японии, можно увидеть, насколько стихия изменила облик этой территории. При продвижении из глубины страны к побережью идиллическая сельская местность резко меняется - вместо аккуратной застройки взору предстают горы щебня, щепок и руины, оставшиеся от домов.
"Мы надеемся, что этот электронный архив окажется полезным для исследователей, изучающих последствия природных катастроф. Кроме того, мы считаем, что с его помощью любой человек в мире сможет оценить масштаб ущерба, причиненного стране", - отметил менеджер по продукту Street View Кей Кавай.
В нижнем левом углу каждого снимка, опубликованного в архиве, указан месяц и год его создания. Как сообщают разработчики Google, эта функция была одной из наиболее запрашиваемых пользователями за последние годы, так как без указания даты съемки в подлинности фотографий можно усомниться.
Перейти на Google Street View |
Чтобы оценить масштаб разрушений, при помощи функции Street View картографического сервиса Google Maps можно посмотреть 360-градусные панорамные снимки пострадавшего региона.
Работая над архивом, автомобили Google Street View проехали более 44 тысяч километров, отмечает Google. Они создали снимки 82 городов в пострадавших префектурах - Фукусима, Мияги, Ямагата и других. Совершив виртуальный тур по северо-востоку Японии, можно увидеть, насколько стихия изменила облик этой территории. При продвижении из глубины страны к побережью идиллическая сельская местность резко меняется - вместо аккуратной застройки взору предстают горы щебня, щепок и руины, оставшиеся от домов.
"Мы надеемся, что этот электронный архив окажется полезным для исследователей, изучающих последствия природных катастроф. Кроме того, мы считаем, что с его помощью любой человек в мире сможет оценить масштаб ущерба, причиненного стране", - отметил менеджер по продукту Street View Кей Кавай.
В нижнем левом углу каждого снимка, опубликованного в архиве, указан месяц и год его создания. Как сообщают разработчики Google, эта функция была одной из наиболее запрашиваемых пользователями за последние годы, так как без указания даты съемки в подлинности фотографий можно усомниться.
Labels:
Азия,
природа,
происшествия,
сеть-софт-хард
Location:
Japan
Wednesday, December 14, 2011
Муай Тай нокауты 2011 - видео
Небольшие подборки нокаутов и ярких моментов из боев муай тай.
Отдельная подборка по одному из лучших бойцов муай тай - Saenchai Sinbimuaythai (Saenchai Sor Kingstar):
Muay Thai Knockout Highlight 2011
Muay Thai Highlight 2011
Отдельная подборка по одному из лучших бойцов муай тай - Saenchai Sinbimuaythai (Saenchai Sor Kingstar):
Labels:
спорт и БИ,
фильмы-музыка-фото,
Юго-Восточная Азия
Monday, December 12, 2011
Бесконечная верность Tsunami Dog
Эта видеозапись была сделана местными журналистами в Фукусиме после разрушительного цунами в Японии в марте 2011г. Она сразу попала в СМИ и интернет, подняв проблему спасения животных, давая людям надежду и показывая пример преданности. На YouTube ролик к настоящему времени был просмотрен более 11 миллионов раз.
Видеозапись показывает измотанного грязного пса в ошейнике, который остается со своим раненым товарищем среди руин. Они ждут людей, ждут помощи.
После этой записи на протяжение почти 8 месяцев о судьбе ставших знаменитыми собак не было известно ничего. И лишь месяц назад, в ноябре, история получила продолжение - One Loyal Tsunami Dog Found; Tsunami Dog Found.
Их зовут Mei chan (коричневый бретонский спаниель, 2 года) и ее сестра Lee chan (белый английский сеттер, 8 лет), они принадлежат одной хозяйке. Уцелевшее здание на заднем плане на видеозаписи - школа, где они часто бывали, единственный оставшийся знакомый ориентир.
В тот день, когда была сделана запись, собакам не помогли. Потом, когда хозяйка пришла в поисках собак, Мей-чан уже была одна. Ли-чан так и не нашли.
Транскрипт разговора за кадром (англ.):
We are in Arahama area. Looks like there is a dog. There is a dog. He looks tired and dirty. He must have been caught in the tsunami. He looks very dirty.
He has a collar. He must be someone's pet. He has a silver collar. He is shaking. He seems very afraid.
Oh, there is another dog. I wonder if he is dead.
Where?
Right there. There is another dog right next to the one sitting down. He is not moving. I wonder. I wonder if he is alright.
The dog is protecting him.
Yes. He is protecting the dog. That is why he did not want us to approach them. He was trying to keep us at bay.
I can't watch this. This is a very difficult to watch.
Oh. Look. He is moving. He is alive. I am so happy to see that he is alive.
Yes! Yes! He is alive.
He looks to be weakened. We need to them to be rescued soon. We really want them rescued soon.
Oh good. He's getting up.
It is amazing how they survived the tremendous earthquake and tsunami. It's just amazing that they survived through this all.
Видеозапись показывает измотанного грязного пса в ошейнике, который остается со своим раненым товарищем среди руин. Они ждут людей, ждут помощи.
После этой записи на протяжение почти 8 месяцев о судьбе ставших знаменитыми собак не было известно ничего. И лишь месяц назад, в ноябре, история получила продолжение - One Loyal Tsunami Dog Found; Tsunami Dog Found.
Их зовут Mei chan (коричневый бретонский спаниель, 2 года) и ее сестра Lee chan (белый английский сеттер, 8 лет), они принадлежат одной хозяйке. Уцелевшее здание на заднем плане на видеозаписи - школа, где они часто бывали, единственный оставшийся знакомый ориентир.
В тот день, когда была сделана запись, собакам не помогли. Потом, когда хозяйка пришла в поисках собак, Мей-чан уже была одна. Ли-чан так и не нашли.
Транскрипт разговора за кадром (англ.):
We are in Arahama area. Looks like there is a dog. There is a dog. He looks tired and dirty. He must have been caught in the tsunami. He looks very dirty.
He has a collar. He must be someone's pet. He has a silver collar. He is shaking. He seems very afraid.
Oh, there is another dog. I wonder if he is dead.
Where?
Right there. There is another dog right next to the one sitting down. He is not moving. I wonder. I wonder if he is alright.
The dog is protecting him.
Yes. He is protecting the dog. That is why he did not want us to approach them. He was trying to keep us at bay.
I can't watch this. This is a very difficult to watch.
Oh. Look. He is moving. He is alive. I am so happy to see that he is alive.
Yes! Yes! He is alive.
He looks to be weakened. We need to them to be rescued soon. We really want them rescued soon.
Oh good. He's getting up.
It is amazing how they survived the tremendous earthquake and tsunami. It's just amazing that they survived through this all.
Labels:
Азия,
природа,
происшествия
Медведев совсем ушел в Фейсбук?
Странно, разве фейсбук уже стал официальным каналом распространения информации Кремля и президента? Старания неизвестного помощника, пишущего под ником Дмитрий Медведев (политик) на стене зарубежной социальной сети - это теперь официальная реакция посредством аккредитованных СМИ? :) Учитывая, что пока страница Медведева на Facebook - единственное, что есть, можно подумать, что модернизация страны удалась на славу. :)
Свыше 13000 комментариев также задаются различными вопросами (типа почему это президент не согласен с лозунгом "За честные выборы"?) и выражают недоумение.
Тем временем старшеклассники в субботу были заперты (в прямом смысле слова) в школах, занятые написанием контрольной по русскому. Среди заданий детям предлагалось найти и прокомментировать ошибки в нескольких фразах, среди которых были следующие: "О том, что победу одержит "Единая Россия", у меня даже сомнения не было". В ответ дети, помимо ответов на вопросы, красноречиво излагали на свободном месте на листах и свое отношение к столь важной и "случайной" контрольной. :)
NEWSru отмечает, что о внезапной, но при этом особо важной - городской - контрольной школьникам объявили лишь накануне днем. Столь неожиданное решение чиновники от образования объяснили тем, что "всплыли" данные о неудовлетворительных результатах ЕГЭ за 2011 год - вот и решили проверить, как московские дети "подтянулись" за полгода. Однако уже тогда ряд учителей сообщали СМИ, что "наверху" решили запереть детей на весь день в школе, чтобы уберечь от соблазна идти на митинг.
Известно, что недовольные итогами голосования намерены собраться вновь 24 декабря. На этот день контрольных пока не намечено.
А сегодня Единая Россия вывела на площадь своих сторонников (антимитинг на антимитинг). Что показательно, на митинги протеста люди приходят, а на прокремлевские людей выводят. Ну а кого вывели, можно посмотреть:
Свыше 13000 комментариев также задаются различными вопросами (типа почему это президент не согласен с лозунгом "За честные выборы"?) и выражают недоумение.
Тем временем старшеклассники в субботу были заперты (в прямом смысле слова) в школах, занятые написанием контрольной по русскому. Среди заданий детям предлагалось найти и прокомментировать ошибки в нескольких фразах, среди которых были следующие: "О том, что победу одержит "Единая Россия", у меня даже сомнения не было". В ответ дети, помимо ответов на вопросы, красноречиво излагали на свободном месте на листах и свое отношение к столь важной и "случайной" контрольной. :)
NEWSru отмечает, что о внезапной, но при этом особо важной - городской - контрольной школьникам объявили лишь накануне днем. Столь неожиданное решение чиновники от образования объяснили тем, что "всплыли" данные о неудовлетворительных результатах ЕГЭ за 2011 год - вот и решили проверить, как московские дети "подтянулись" за полгода. Однако уже тогда ряд учителей сообщали СМИ, что "наверху" решили запереть детей на весь день в школе, чтобы уберечь от соблазна идти на митинг.
Известно, что недовольные итогами голосования намерены собраться вновь 24 декабря. На этот день контрольных пока не намечено.
А сегодня Единая Россия вывела на площадь своих сторонников (антимитинг на антимитинг). Что показательно, на митинги протеста люди приходят, а на прокремлевские людей выводят. Ну а кого вывели, можно посмотреть:
Labels:
политика,
Россия и СНГ
Sunday, December 11, 2011
Lumpinee (Таиланд, д/ф, муай-тай, 2010)
Двухчасовой документальный фильм "Lumpinee" (2010, IMDB, www) рассказывает о жизни бойцов муай-тай в лагере в сельской местности на юге Таиланда. В лагерь дети приходят по разным причинам. Кто-то любит муай-тай. Кто-то бездомный, бедный, зависимый от наркотиков... Кому-то нужно убежище. Они живут вместе в кэмпе, ставшем маленьким сообществом. Здесь исцеляют души и закаляют тела. Здесь рождаются чемпионы.
Lumpinee Documentary Film, официальный трейлер:
Несмотря на скрининги на разных фестивалях в течение 2011г и театральный релиз в Таиланде в июле, фильм до сих пор недоступен ни в каком виде. :-/
"In a world of violence, there's passion in the silent soul"
Lumpinee Documentary Film, официальный трейлер:
Несмотря на скрининги на разных фестивалях в течение 2011г и театральный релиз в Таиланде в июле, фильм до сих пор недоступен ни в каком виде. :-/
Location:
Thailand
Saturday, December 10, 2011
Митинги в России 10 декабря за честные выборы: LIVE
Update: Митинг на Болотной площади Москвы собрал десятки тысяч человек, став самой масштабной акцией протеста в современной России (обзор и итоги).
Репортаж про митинг для программы Москва24/7 (ТВЦ):
BBC Russian: митинги в России против фальсификации выборов (LIVE)
Трансляция Ridus News Live channel, Москва (доступно несколько камер, для переключения нажмите на Multivew):
Репортаж про митинг для программы Москва24/7 (ТВЦ):
Оригинал - BBC |
Трансляция Ridus News Live channel, Москва (доступно несколько камер, для переключения нажмите на Multivew):
Labels:
политика,
Россия и СНГ
Friday, December 9, 2011
Акция за честные выборы - 10 декабря в России и в мире
Акции за честные выборы пройдут 10 декабря более чем в ста
городах России и зарубежья. Список городов и
акций, в которых могут поучаствовать жители столицы и других регионов - на Каспаров.ру.
В Москве митинг на Болотной площади согласован с московскими властями на 30 000 человек, проведение митинга разрешено с 14:00 до 18:00 мск.
В группе Вконтакте выразили желание пойти на акции протеста более 30 000 человек.
В крупных европейских городах, а также в некоторых городах США, Канады, Японии, Австралии и других стран в субботу планируется провести митинги под общим лозунгом "За честные выборы в России".
А власти тем временем решили запереть старшеклассников и учителей в школах на время митинга: будут писать диктанты и контрольные, Онищенко объявил в Москве грипп, а на МКАД засекли бронетранспортеры.
Интересный график результатов голосования (оригинал):
По вертикали - количество избирательных участков, по горизонтали - процент отданных голосов за ту или иную партию. Вопрос - почему график ЕР представляет собой не гауссовое распределение, как у всех, а некую платформу? :)
Далее цитата с дневника Л. Каганова:
"Каждая точка графика показывает, что, допустим, о том, что партия "Блаблабла" набрала 23%, отрапортовало целых 2000 участков страны, 24% - 1800 участков и т.д. В нормальном распределении такой график всегда имеет форму колокола. Всегда. Во всех случаях, когда действует не один фактор, а множество. Что бы ни измерялось на больших количествах.
Итак, что мы видим на графике, составленном по данным от всех участков, - как честных, так и вброшенных? Все партии как партии - каждая имеет свой колокол. Чем выше (и, соответственно, тоньше) колокол - тем четче выражено народное мнение по этому кандидату.
Например, мы видим, что по поводу ЛДПР и СР у народа более четкое мнение, чем по поводу КПРФ - вокруг него много сомневающихся, поэтому колокол ниже и шире. Но он все равно колокол. И только партия "Единая Россия", вопреки всем законам математики, вопреки закону гауссовского распределения, не имеет колокола. То есть, колокол начинался вроде нормально (низкопроцентную часть никто, разумеется, фальсифицировать не стал, поэтому она показывает истинную тенденцию), и верхушкой своей этот колокол изначально стремился примерно к 27%.
Но второе плечо колокола, его симметричный плавный спуск к нулю не удался - начался вброс "высоких процентов". На графике видно, что председатели избирательных комиссий поумнее рисовали не круглые цифры, но много было и председателей-баранов (около 1000 баранов, если просуммировать высоту всех пиков), которые пытались тупо подточить результат к "кругленькой" цифре - кто к 60%, кто к 70%, кто к 65%, кому что нравилось. В результате - всплески-зубцы на каждой круглой цифре."
В Москве митинг на Болотной площади согласован с московскими властями на 30 000 человек, проведение митинга разрешено с 14:00 до 18:00 мск.
В группе Вконтакте выразили желание пойти на акции протеста более 30 000 человек.
В крупных европейских городах, а также в некоторых городах США, Канады, Японии, Австралии и других стран в субботу планируется провести митинги под общим лозунгом "За честные выборы в России".
А власти тем временем решили запереть старшеклассников и учителей в школах на время митинга: будут писать диктанты и контрольные, Онищенко объявил в Москве грипп, а на МКАД засекли бронетранспортеры.
Интересный график результатов голосования (оригинал):
По вертикали - количество избирательных участков, по горизонтали - процент отданных голосов за ту или иную партию. Вопрос - почему график ЕР представляет собой не гауссовое распределение, как у всех, а некую платформу? :)
Далее цитата с дневника Л. Каганова:
"Каждая точка графика показывает, что, допустим, о том, что партия "Блаблабла" набрала 23%, отрапортовало целых 2000 участков страны, 24% - 1800 участков и т.д. В нормальном распределении такой график всегда имеет форму колокола. Всегда. Во всех случаях, когда действует не один фактор, а множество. Что бы ни измерялось на больших количествах.
Итак, что мы видим на графике, составленном по данным от всех участков, - как честных, так и вброшенных? Все партии как партии - каждая имеет свой колокол. Чем выше (и, соответственно, тоньше) колокол - тем четче выражено народное мнение по этому кандидату.
Например, мы видим, что по поводу ЛДПР и СР у народа более четкое мнение, чем по поводу КПРФ - вокруг него много сомневающихся, поэтому колокол ниже и шире. Но он все равно колокол. И только партия "Единая Россия", вопреки всем законам математики, вопреки закону гауссовского распределения, не имеет колокола. То есть, колокол начинался вроде нормально (низкопроцентную часть никто, разумеется, фальсифицировать не стал, поэтому она показывает истинную тенденцию), и верхушкой своей этот колокол изначально стремился примерно к 27%.
Но второе плечо колокола, его симметричный плавный спуск к нулю не удался - начался вброс "высоких процентов". На графике видно, что председатели избирательных комиссий поумнее рисовали не круглые цифры, но много было и председателей-баранов (около 1000 баранов, если просуммировать высоту всех пиков), которые пытались тупо подточить результат к "кругленькой" цифре - кто к 60%, кто к 70%, кто к 65%, кому что нравилось. В результате - всплески-зубцы на каждой круглой цифре."
Labels:
политика,
Россия и СНГ
Subscribe to:
Posts (Atom)