Monday, August 8, 2011

Зимбабве по прежнему поставляет кровавые алмазы

Би-би-си нашла пыточные лагеря на рудниках в Зимбабве.

В ходе собственного расследования корреспонденты Би-би-си выяснили, что в районе алмазного месторождения Маранге на востоке Зимбабве действуют два пыточных лагеря, возглавляемые службами безопасности страны.
 
Diamond Miners in Marange (источник)
Журналисты передачи "Панорама" ссылаются на показания недавних жертв издевательств, рассказавших о жестоких побоях и сексуальном насилии в стенах лагерей.

Правительство Зимбабве пока не прокомментировало результаты расследования Би-би-си.

Новая информация о положении рабочих на рудниках в Маранге появилась в то время, когда Европейский Союз пытается добиться частичного возобновления экспорта алмазов из Зимбабве.

Запрет был установлен международной организацией "Кимберлийский процесс" (КП) в 2009 году после сообщений о масштабных убийствах и издевательствах со стороны зимбабвийских служб безопасности над работниками рудников.

Спустя два года после установления запрета Евросоюз подтверждает свою уверенность в том, что два рудника в регионе Маранге соответствуют международным стандартам.

ЕС хочет, чтобы алмазы, добытые на этих двух рудниках, смогли вернуться на мировой рынок, что частично сняло бы запрет на торговлю, установленный КП.

Розги день и ночь

В Маранге полиция и военные нанимают на работу людей, чтобы те нелегально добывали для них алмазы. Если рабочие требуют слишком большую долю прибыли, их отправляют в пыточные лагеря.

Туда также заключают людей, уличенных в том, что они присваивают добытые алмазы.

Основной пыточный лагерь, обнаруженный журналистами Би-би-си, известен среди местных жителей как "Алмазная база". Люди, побывавшие там, описывают это место как скопление армейских палаток. Рядом с ними на открытом воздухе стоит клетка из колючей проволоки, в которой содержатся пленники.

Лагерь расположен в районе, известном как "Зенгени" рядом с Маранге, считающимся одним из крупнейших алмазных месторождений в мире. Это в полутора километрах от основного марангийского рудника "Мбада", сотрудничество с которым хочет возобновить Евросоюз.

Компанию, руководящую рудником, возглавляет личный друг президента Роберта Мугабе, которого мировое сообщество резко осуждает за беспрецедентные по масштабам нарушения прав человека в Зимбабве.

Второй пыточный лагерь расположен рядом с городом Мучена.

"Рабочих там пытают так, что они потом часто не могут ходить", - сказал Би-би-си один из людей, выпущенных из лагеря в феврале.

Все местные жители, разговаривавшие с Би-би-си, попросили не разглашать их имена.

"Они били нас розгами по 40 раз с утра, по 40 раз днем и еще по 40 раз вечером", - сказал еще один бывший заключенный, у которого после побоев отнялась рука, и он едва мог ходить.

Би-би-си рассказали, что мужчин держат в лагерях по семь дней, тогда как женщин часто отпускают быстрее, предварительно подвергнув их сексуальному насилию.

Укусы собак

"Если кто-то там умирает, это замалчивается, потому что военные не хотят, чтобы кто-то узнал", - сказал Би-би-си офицер зимбабвийской армии, также попросивший Би-би-си сохранить его имя в тайне.

По словам очевидцев, лагеря существуют почти три года.

Бывший служащий военной полиции Зимбабве, который работал в основном лагере в конце 2008 года, рассказал Би-би-си о том, что в то время он пытал заключенных симуляцией утопления и битьем розгами по гениталиями.

Он также рассказал, что на заключенных в лагерях натравливают собак.

"Одну женщину собака укусила за грудь. Я не думаю, что она выжила", - сказал бывший сотрудник военной полиции.

В 2009 году организация "Кимберлийский процесс" запретила торговлю алмазами, добытыми в Маранге.

Целью "КП" является противодействие попаданию на мировой рынок так называемых "кровавых алмазов". Это нелегально добытые драгоценные камни, средства от продажи которых идут на финансирование региональных конфликтов и международных террористических группировок.

"Два стабильных рудника"

В августе 2010-го года представители "КП" побывали в Маранге с коротким визитом. Они заключили, что ситуация в алмазных регионах была по-прежнему проблематичной, однако был заметен существенный прогресс.

Miners in the Marange diamond fields in eastern Zimbabwe in 2006, the year the fields were discovered (источник)
До этого "КП" потребовала обеспечения безопасности в районе алмазных месторождений от зимбабвийской полиции. Но как рассказали Би-би-си очевидцы, полиция и армия Зимбабве участвуют в руководстве лагерей пыток.

Ник Уэсткотт, пресс-секретарь рабочей группы, занимающейся мониторингом проблемных районов добычи алмазов для "КП", сказал программе "Панорама", что "организации "Киберлийский процесс" ранее не сообщали о существовании лагерей пыток рядом с Маранге".

В настоящий момент Евросоюз предлагает разрешить возобновление продажи алмазов, добытых на двух основных шахтах в Маранге, которые считает стабильными и безопасными. Это попытка достигнуть компромисса с "КП", которая предлагала частичного снять запрет ранее.

Евросоюз настаивает, чтобы за добычей марангийских алмазов на экспорт наблюдали международные специалисты.

Источник - BBC Russian

No comments: